Using Computers and the Internet for the Translation of Subject-Related Texts. For the AS4 and AHIS4 groups
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F11%3A33116387" target="_blank" >RIV/61989592:15210/11:33116387 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
čeština
Original language name
Využití počítače a internetu při překladech odborných textů. Pro skupiny AS4 a AHIS4
Original language description
Úvod do práce s CAT programy (computer assisted translation) pro počítačem podporovaný překlad, vytváření a používání překladových pamětí, terminologická podpora při překládání, využívání zdrojů dostupných na internetu pro vyhledávání referenčních materiálů a terminologie. Možnosti týmové spolupráce při překladatelské práci. Workshop pro skupiny středně pokročilých studentů.
Czech name
Využití počítače a internetu při překladech odborných textů. Pro skupiny AS4 a AHIS4
Czech description
Úvod do práce s CAT programy (computer assisted translation) pro počítačem podporovaný překlad, vytváření a používání překladových pamětí, terminologická podpora při překládání, využívání zdrojů dostupných na internetu pro vyhledávání referenčních materiálů a terminologie. Možnosti týmové spolupráce při překladatelské práci. Workshop pro skupiny středně pokročilých studentů.
Classification
Type
W - Workshop organization
CEP classification
AI - Linguistics
OECD FORD branch
—
Result continuities
Project
—
Continuities
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Others
Publication year
2011
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Event location
Olomouc
Event country
CZ - CZECH REPUBLIC
Event starting date
—
Event ending date
—
Total number of attendees
14
Foreign attendee count
0
Type of event by attendee nationality
CST - Celostátní akce