The Border between Two Translations of Leonard Ross's Hyman Kaplan Stories
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F13%3A33145211" target="_blank" >RIV/61989592:15210/13:33145211 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
čeština
Original language name
Hranice mezi dvěma překlady Rossova pana Kaplana
Original language description
Cílem této studie je najít rozdíly mezi dvěma českými překlady románu Pan Kaplan ma třídu rád a Pan Kaplan ma třídu Stale rád amerického spisovatele Leonard Q. Rosse alias Leo Rostena. V rozmezí čtyřiceti let byly zveřejněny překlady dvou autorů, Pavla Eisnera a Antonína Přidala. Autorka sleduje užití různých překladatelských technik, díky nimž se podařilo zprostředkovat komický účinek textu na předpokládaného adresáta. I přesto, že se jazyk původního textu, tj. angličtina, výrazně liší od typologicky odlišné češtiny, podařilo se oběma překladatelům najít velmi odlišné a přitom efektivní způsoby, jak rozehrát jazykovou hru mezi autorem a jeho čtenáři.
Czech name
Hranice mezi dvěma překlady Rossova pana Kaplana
Czech description
Cílem této studie je najít rozdíly mezi dvěma českými překlady románu Pan Kaplan ma třídu rád a Pan Kaplan ma třídu Stale rád amerického spisovatele Leonard Q. Rosse alias Leo Rostena. V rozmezí čtyřiceti let byly zveřejněny překlady dvou autorů, Pavla Eisnera a Antonína Přidala. Autorka sleduje užití různých překladatelských technik, díky nimž se podařilo zprostředkovat komický účinek textu na předpokládaného adresáta. I přesto, že se jazyk původního textu, tj. angličtina, výrazně liší od typologicky odlišné češtiny, podařilo se oběma překladatelům najít velmi odlišné a přitom efektivní způsoby, jak rozehrát jazykovou hru mezi autorem a jeho čtenáři.
Classification
Type
J<sub>x</sub> - Unclassified - Peer-reviewed scientific article (Jimp, Jsc and Jost)
CEP classification
AI - Linguistics
OECD FORD branch
—
Result continuities
Project
—
Continuities
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Others
Publication year
2013
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Name of the periodical
Studia Slavica
ISSN
1803-5663
e-ISSN
—
Volume of the periodical
17
Issue of the periodical within the volume
2
Country of publishing house
CZ - CZECH REPUBLIC
Number of pages
7
Pages from-to
205-211
UT code for WoS article
—
EID of the result in the Scopus database
—