Translation of Subtitles to Contemporary Russian Films into Czech
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F13%3A33147819" target="_blank" >RIV/61989592:15210/13:33147819 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
ruština
Original language name
Pjerjevod subtitrov sovrjemjennych rossijskich fil'mov na češskij jazyk
Original language description
V stat'je analizirujutsja osnovnyje tjendjencii, charaktjernyje dlja pjerjevoda sovrjemjennych rossiskich fil'mov na češskij jazyk. Dlja analiza byli vybrany ne professional'nyje, a gjenjerirovannyje pol'zovatjeljami vjersii subtitrov.
Czech name
—
Czech description
—
Classification
Type
J<sub>x</sub> - Unclassified - Peer-reviewed scientific article (Jimp, Jsc and Jost)
CEP classification
AI - Linguistics
OECD FORD branch
—
Result continuities
Project
—
Continuities
S - Specificky vyzkum na vysokych skolach
Others
Publication year
2013
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Name of the periodical
Rossica Olomucensia. Časopis pro ruskou a slovanskou filologii
ISSN
0139-9268
e-ISSN
—
Volume of the periodical
52
Issue of the periodical within the volume
2
Country of publishing house
CZ - CZECH REPUBLIC
Number of pages
12
Pages from-to
131-142
UT code for WoS article
—
EID of the result in the Scopus database
—