All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

Western Bipolarity and Eastern Unity of Opposites as the basis of Management

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F16%3A33163415" target="_blank" >RIV/61989592:15210/16:33163415 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternative languages

  • Result language

    čeština

  • Original language name

    Západní bipolarita a východní sjednocení protikladů jako východiska managementu

  • Original language description

    Setkávání lidí ze západních a východních kultur je v dnešním pracovním prostředí zcela běžné. Přesto si však lidé uchovávají myšlenkové vzorce, typické právě pro jejich kulturu. Odlišnost těchto myšlenkových vzorců je fascinující, ale v praktickém firemním prostředí může být matoucí. Cílem příspěvku je dokumentovat odlišnost těchto myšlenkových vzorců a z nich plynoucích přístupů k řešení praktických situací na příkladu vymezení národní kultury a základních manažerských principů. Existuje shoda v tom, že národní kultura je významným faktorem v mezinárodním managementu. Její vymezení se však významně liší v závislosti na tom, zda je užit západní či východní model. Na základě těchto odlišných přístupů k národní kultuře lze pak ilustrovat i některá významná specifika východního, konkrétně čínského, managementu. V závěru textu jsou uvedeny nejobvyklejší oblasti, s jejichž interpretací mají západní odborníci největší problémy.

  • Czech name

    Západní bipolarita a východní sjednocení protikladů jako východiska managementu

  • Czech description

    Setkávání lidí ze západních a východních kultur je v dnešním pracovním prostředí zcela běžné. Přesto si však lidé uchovávají myšlenkové vzorce, typické právě pro jejich kulturu. Odlišnost těchto myšlenkových vzorců je fascinující, ale v praktickém firemním prostředí může být matoucí. Cílem příspěvku je dokumentovat odlišnost těchto myšlenkových vzorců a z nich plynoucích přístupů k řešení praktických situací na příkladu vymezení národní kultury a základních manažerských principů. Existuje shoda v tom, že národní kultura je významným faktorem v mezinárodním managementu. Její vymezení se však významně liší v závislosti na tom, zda je užit západní či východní model. Na základě těchto odlišných přístupů k národní kultuře lze pak ilustrovat i některá významná specifika východního, konkrétně čínského, managementu. V závěru textu jsou uvedeny nejobvyklejší oblasti, s jejichž interpretací mají západní odborníci největší problémy.

Classification

  • Type

    C - Chapter in a specialist book

  • CEP classification

  • OECD FORD branch

    50204 - Business and management

Result continuities

  • Project

  • Continuities

    S - Specificky vyzkum na vysokych skolach

Others

  • Publication year

    2016

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Book/collection name

    Modrý jasmín

  • ISBN

    978-80-244-5137-4

  • Number of pages of the result

    15

  • Pages from-to

    62-76

  • Number of pages of the book

    180

  • Publisher name

    UP v Olomouci

  • Place of publication

    Olomouc

  • UT code for WoS chapter