Professional Translation within the German Language Instruction for Tourism and management Students
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F62690094%3A18450%2F12%3A50000322" target="_blank" >RIV/62690094:18450/12:50000322 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
němčina
Original language name
Fachübersetzung im Deutschunterricht für die Studenten des Managements auf dem Gebiet des Reiseverkehrs (Allgemeine Voraussetzungen)
Original language description
Im Zusammenhang mit den sozokulturellen Veränderungen der jahrtausendwende, mit der Globalisierung der Möglichkeiten und Probleme in unserer differenten Welt werden im Beitrag die allgemeineren voraussetzungen der vollwertigen Kommunikation präsentiert.zu diesen Voraussetzungen gehören in dem Fach "Dolmetschen und Übersetzen" (Deutsch-Tschchisch, Tschcisch-Deutsch) auch Philosophie, Pädagogik, allgemeine Didaktik, und die Möglichkeiten der informations und Kommunikationstechnologien im Fremdsprachenunterricht. Man befasst sich mit den philosophischen und philosophierenden Dimensionen des Unterrichts nicht nur theoretisch, sondern auch praktisch. Das gilt auch für die Problematik der Fachübersetzung.
Czech name
—
Czech description
—
Classification
Type
C - Chapter in a specialist book
CEP classification
AI - Linguistics
OECD FORD branch
—
Result continuities
Project
—
Continuities
V - Vyzkumna aktivita podporovana z jinych verejnych zdroju
Others
Publication year
2012
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Book/collection name
Telar de traducción especializada
ISBN
978-84-9031-003-8
Number of pages of the result
10
Pages from-to
131-140
Number of pages of the book
259
Publisher name
Dykinson
Place of publication
Madrid
UT code for WoS chapter
—