All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

St. Jerome´s letter to Bishop Paulinus in the St. Wenceslaus Bible

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378092%3A_____%2F18%3A00501357" target="_blank" >RIV/68378092:_____/18:00501357 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternative languages

  • Result language

    čeština

  • Original language name

    List svatého Jeronýma knězi Paulinovi v Bibli svatováclavské

  • Original language description

    List sv. Jeronýma knězi Paulinovi vystupoval v českých biblích 15. a 16. století jako předmluva k Písmu svatému. Z početného souboru staročeských biblických předmluv jde o jediný text, který je otištěn i v jezuitské Bibli svatováclavské, a to nikoli jako předmluva, ale jako přídavek na konci 2. svazku Starého zákona (1712–1715). V návaznosti na práce Josefa Vintra se v článku sleduje, zda a jakým způsobem jezuitský překlad čerpal ze starších českých verzí tohoto textu. Dochází se k závěru, že základem byl nejstarší překlad ve zvláštní úpravě, kterou má staročeská tzv. Bible talmberská (z let 1460–1480). Kromě toho byla využita bible vydaná v r. 1613 Samuelem Adamem z Veleslavína.

  • Czech name

    List svatého Jeronýma knězi Paulinovi v Bibli svatováclavské

  • Czech description

    List sv. Jeronýma knězi Paulinovi vystupoval v českých biblích 15. a 16. století jako předmluva k Písmu svatému. Z početného souboru staročeských biblických předmluv jde o jediný text, který je otištěn i v jezuitské Bibli svatováclavské, a to nikoli jako předmluva, ale jako přídavek na konci 2. svazku Starého zákona (1712–1715). V návaznosti na práce Josefa Vintra se v článku sleduje, zda a jakým způsobem jezuitský překlad čerpal ze starších českých verzí tohoto textu. Dochází se k závěru, že základem byl nejstarší překlad ve zvláštní úpravě, kterou má staročeská tzv. Bible talmberská (z let 1460–1480). Kromě toho byla využita bible vydaná v r. 1613 Samuelem Adamem z Veleslavína.

Classification

  • Type

    C - Chapter in a specialist book

  • CEP classification

  • OECD FORD branch

    60203 - Linguistics

Result continuities

  • Project

    <a href="/en/project/GA15-06405S" target="_blank" >GA15-06405S: Old Czech Biblical Prologues</a><br>

  • Continuities

    P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)

Others

  • Publication year

    2018

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Book/collection name

    Jezuitská kultura v českých zemích / Jesuitische Kultur in den böhmischen Ländern

  • ISBN

    978-80-7577-698-3

  • Number of pages of the result

    21

  • Pages from-to

    211-231

  • Number of pages of the book

    466

  • Publisher name

    Host

  • Place of publication

    Brno

  • UT code for WoS chapter