Abstract words in the language picture of the world as a part of developing intercultural communicative competence in Russian and Czech
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F75081431%3A_____%2F16%3A00000998" target="_blank" >RIV/75081431:_____/16:00000998 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
čeština
Original language name
Abstraktní pojmy v jazykovém obraze světa jako součást rozvíjení interkulturní komunikační kompetence
Original language description
Při stanovení tematického minima z reálií ve výuce cizích jazyků se často opomíjí abstraktní pojmy, které mají v jednotlivých jazycích svá specifika a zasahují do lingvokulturních kompetencí studentů-„jazykářů“ či budoucích učitelů. V ruštině i v češtině nalézáme abstrakta, vztahující se k různorodým sférám života. Některé z těchto pojmů lze zařadit mezi reálie, u některých lze poukázat na výrazně specifické národní vnímání a fungování v jazyce (například: intelligentnosť, pohoda a další). Těm abstraktním pojmům, které jsou charakteristické pouze pro jeden jazyk a zasahují do filosofie, psychologie, sociologie a dalších pro utváření mentality významných disciplín, je potřeba v jazykové výuce věnovat zvýšenou pozornost a zařadit je do studia reálií stejně tak, jak se již většinou probírají jevy spojené především s materiální kulturou toho či jiného národa. Vymezení řady takových abstraktních pojmů, na které je důležité poukázat v lexikální zásobě ruštiny a češtiny, je věnován tento příspěvek.
Czech name
Abstraktní pojmy v jazykovém obraze světa jako součást rozvíjení interkulturní komunikační kompetence
Czech description
Při stanovení tematického minima z reálií ve výuce cizích jazyků se často opomíjí abstraktní pojmy, které mají v jednotlivých jazycích svá specifika a zasahují do lingvokulturních kompetencí studentů-„jazykářů“ či budoucích učitelů. V ruštině i v češtině nalézáme abstrakta, vztahující se k různorodým sférám života. Některé z těchto pojmů lze zařadit mezi reálie, u některých lze poukázat na výrazně specifické národní vnímání a fungování v jazyce (například: intelligentnosť, pohoda a další). Těm abstraktním pojmům, které jsou charakteristické pouze pro jeden jazyk a zasahují do filosofie, psychologie, sociologie a dalších pro utváření mentality významných disciplín, je potřeba v jazykové výuce věnovat zvýšenou pozornost a zařadit je do studia reálií stejně tak, jak se již většinou probírají jevy spojené především s materiální kulturou toho či jiného národa. Vymezení řady takových abstraktních pojmů, na které je důležité poukázat v lexikální zásobě ruštiny a češtiny, je věnován tento příspěvek.
Classification
Type
C - Chapter in a specialist book
CEP classification
AI - Linguistics
OECD FORD branch
—
Result continuities
Project
—
Continuities
V - Vyzkumna aktivita podporovana z jinych verejnych zdroju
Others
Publication year
2016
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Book/collection name
Rozvíjení interkulturní komunikační kompetence ve výuce cizích jazyků
ISBN
9788026106661
Number of pages of the result
6
Pages from-to
114-119
Number of pages of the book
160
Publisher name
Západočeská univerzita v Plzni
Place of publication
Plzeň
UT code for WoS chapter
—