Význam díla G.K. Chestertona pro myšlení Ferdinanda Peroutky
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00023221%3A_____%2F05%3A%230000387" target="_blank" >RIV/00023221:_____/05:#0000387 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Význam díla G.K. Chestertona pro myšlení Ferdinanda Peroutky
Popis výsledku v původním jazyce
V meziválečném Československu patřil Chesterton k nejpřekládanějším spisovatelům. Navzdory jeho katolictví, politickému konzervativismu a odporu k moderní kultuře byl u nás pokládán za moderního autora. Někteří literáti (Karel Čapek, Ferdinand Peroutka, and Miroslav Rutte) chválili jeho pragmatismus a liberalismus; jiní jeho příznivci byli součástí tzv avantgardní generace (Karel Teige, Bedřich Václavek, Jan Werich), další byli katolíci (Alfred Fuchs, Dominik Pecka, Timoteus Vavřinec Vodička). Peroutka sdílel Chestertonovu nedůvěru k tržní ekonomice, britský autor přitom navrhoval přerozdělení majetku drobným vlastníkům (tzv. distributismus). Peroutka a Chesterton sdíleli sympatii k některým aspektům socialismu. Shodně kritizovali nespravedlivé rozdělení majetku a souhlasili s některými socialisty navrhovanými kroky. Pro Peroutku byla inspirací Chestertonova filozofie obyčejného člověka založená na křesťanství. Český prvorepublikový liberalismus je někdy označován za mělký. V Peroutkově zájmu o Chesterona tedy můžeme hledat snahu o hlubší metafyzické ukotvení jeho politických postojů, i když paradoxně jeho náboženská východiska příliš neuznával.
Název v anglickém jazyce
Gilbert Keith Chesterton and his reception by Ferdinand Peroutka
Popis výsledku anglicky
In Czechoslovakia between the two world wars, G. K. Chesterton (1874—1936) was among the English authors most translated into Czech. Despite his Roman Catholicism, conservative politics and his rejection of Modernist culture, in this country Chesterton was for the most part considered a modern writer who appealed to a wide range of readers and writers. Some of these Czech men of letters (Karel Čapek, Ferdinand Peroutka, and Miroslav Rutte) advocated pragmatism and liberalism; others (Karel Teige, Bedřich Václavek, and Jan Werich) were members of the avant-garde; few were Roman Catholic (Alfred Fuchs, Dominik Pecka, and Timoteus Vavřinec Vodička). Peroutka (whom in this context could scarcely be called a liberal) shared Chesterton’s distrust of the market economy; whereas Chesterton proposed the redistribution of property to small owners (“Distributism”), Peroutka saw Socialism as a necessary step towards achieving a more just society (since Socialism and Conservatism were both opposed to liberalism) as Chesterton. For Peroutka Chesterton’s Christian-based emphasis on the ordinary man and the fundamental equality of all people was an inspiration. The Czech liberalism of the First Republic (1918—38) is usually, in part justifiably, reproached for its not being “anchored.” Peroutka’s interest in Chesterton’s views could therefore have constituted an attempt at a more profound metaphysical anchoring of his own political opinions. is attempt was, however, paradoxical, since Peroutka did not recognize Chesterton’s religious starting point.
Klasifikace
Druh
J<sub>x</sub> - Nezařazeno - Článek v odborném periodiku (Jimp, Jsc a Jost)
CEP obor
AJ - Písemnictví, mas–media, audiovize
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
N - Vyzkumna aktivita podporovana z neverejnych zdroju
Ostatní
Rok uplatnění
2005
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Česká literatura
ISSN
0009-0468
e-ISSN
—
Svazek periodika
LIII
Číslo periodika v rámci svazku
6
Stát vydavatele periodika
CZ - Česká republika
Počet stran výsledku
22
Strana od-do
798-819
Kód UT WoS článku
000235320000002
EID výsledku v databázi Scopus
—