Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

PRAKTICKÝ PŘÍSTUP K NALEZENÍ HODNOT CMC PRO OBOR TEPLOTA A JAK S NIMI PRACOVAT

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00177016%3A_____%2F19%3AN0000059" target="_blank" >RIV/00177016:_____/19:N0000059 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    PRAKTICKÝ PŘÍSTUP K NALEZENÍ HODNOT CMC PRO OBOR TEPLOTA A JAK S NIMI PRACOVAT

  • Popis výsledku v původním jazyce

    V roce 2009 byl mezi Bureau International des Poids et Mesures (BIPM) a regionálními metrologickými organizace (RMO) ve spolupráci s organizací ILAC a regionálními (akreditačními) spolupracujícími orgány dohodnut terminologický přechod z dříve uváděného měřítka kvality kalibrační laboratoře BMC (nejlepší měřicí schopnost) na aktuální pojem CMC (schopnost kalibrace a měření). Jeho podstatou bylo, že oba pojmy jsou rovnocenné, toto konstatování ale vyvolalo dojem, že jsou totožné. Důsledkem tohoto mylného výkladu dodnes přetrvávají rozdílné přístupy k rozpočtům nejistot a někdy i k posuzování jejich vhodnosti a přiměřenosti pro danou laboratoř. Povinnost používat CMC jako součást rozsahu akreditace vyplývá z textu normy ČSN EN ISO/IEC 17011:2005 Zde se ještě objevuje pojem BMC, již ale s poznámkou možnosti použít ekvivalentní ukazatel, tedy CMC.

  • Název v anglickém jazyce

    Practical approach in CMC values determination in temperature measurement

  • Popis výsledku anglicky

    In 2009, a terminological transition was agreed between the Bureau International des Poids et Mesures (BIPM) and the Regional Metrology Organization (RMO) in cooperation with ILAC and the regional (accreditation) cooperating bodies from the previously mentioned BMC (Best Measurement Capability) quality benchmark to actual CMC (calibration and measurement capability). Its essence was that the two terms were equal, but that statement gave the impression that they were identical. As a result of this misinterpretation, different approaches to uncertainty budgets and sometimes to assessing their suitability and adequacy for a given laboratory still exist. The obligation to use CMC as part of the scope of accreditation results from the text of ČSN EN ISO / IEC 17011: 2005.

Klasifikace

  • Druh

    O - Ostatní výsledky

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    21100 - Other engineering and technologies

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    V - Vyzkumna aktivita podporovana z jinych verejnych zdroju

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2019

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů