Z translatologické bibliografie: Le Linguiste / De Taalkundige roč.49, č. 2 a 4, 2003
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F04%3A00004229" target="_blank" >RIV/00216208:11210/04:00004229 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Z translatologické bibliografie: Le Linguiste / De Taalkundige roč.49, č. 2 a 4, 2003
Popis výsledku v původním jazyce
V rubrice Z translatologické bibliograie recenze o posledních dvou číslech belgického translatologického časopisu Le Linguiste /De Taalkundige.
Název v anglickém jazyce
Translation studies bibliography: Le Linguiste / De Taalkundige vol. 49, n. 2 and 4, 2003
Popis výsledku anglicky
Information about the content of 2 numbers of the belgian translatological revue Le Linguiste /De Taalkundige.
Klasifikace
Druh
J<sub>x</sub> - Nezařazeno - Článek v odborném periodiku (Jimp, Jsc a Jost)
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
Z - Vyzkumny zamer (s odkazem do CEZ)
Ostatní
Rok uplatnění
2004
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Tlumočení a překlad (ToP)
ISSN
1210-4159
e-ISSN
—
Svazek periodika
15
Číslo periodika v rámci svazku
70
Stát vydavatele periodika
CZ - Česká republika
Počet stran výsledku
3
Strana od-do
17-19
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
—