Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Český překlad Krále Ubu

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F08%3A00102207" target="_blank" >RIV/00216208:11210/08:00102207 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Český překlad Krále Ubu

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Hlavní charakteristické rysy českého překladu hry Král Ubu francouzského autora Alfreda Jarryho, který vydal v roce 1961 Prokop Voskovec.

  • Název v anglickém jazyce

    The Czech Translations of Ubu the King

  • Popis výsledku anglicky

    Characteristics of the czech translation of the Alfred Jarry's theater play Ubu the King (Prokop Voskovec, 1961).

Klasifikace

  • Druh

    C - Kapitola v odborné knize

  • CEP obor

    AJ - Písemnictví, mas–media, audiovize

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    Z - Vyzkumny zamer (s odkazem do CEZ)

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2008

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název knihy nebo sborníku

    Alfred Jarry a česká kultura

  • ISBN

    978-80-7368-521-8

  • Počet stran výsledku

    9

  • Strana od-do

  • Počet stran knihy

    344

  • Název nakladatele

    Ostravská univerzita

  • Místo vydání

    Ostrava

  • Kód UT WoS kapitoly