August Schleicher's Lithuanian Heritage
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F08%3A10282668" target="_blank" >RIV/00216208:11210/08:10282668 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
litevština
Název v původním jazyce
Lituanistinis Augusto Schleicherio palikimas
Popis výsledku v původním jazyce
Knygoje pateikta "Gramatika" ir gausi, nauja, nepaprastai ?domi archyvin? medžiaga, susijusi su Augusto Schleicherio lituanistine veikla, jo asmenyb?s bruožais ir gyvenimo peripetijomis, to meto mokslinio gyvenimo kontekstu. Kai kurie publikuojami laiškai yra prisodrinti nauj? lietuvi? kalbos ir tautosakos duomen?, kurie gali b?ti panaudoti kalbos istorijos bei dialektologijos tyrimams. Publikuojamos originalios faksimil?s. Spausdinamas programinis Algirdo Sabaliausko straipsnis apie Augustą Schleicher?, kupina atradim? ir nauj? fakt? Iljos Lemeškino studija, Rainerio Eckerto surinkta faktografija apie užsienio kalbinink? ryšius su Lietuva. Moksliniai straipsniai apie Schleicherio gyvenimą ir mokslinę veiklą publikuojami lietuvi? ir vokieči? kalbomis.Archyvin? medžiaga - vokieči?, ček?, lietuvi? kalbomis.
Název v anglickém jazyce
August Schleicher's Lithuanian Heritage
Popis výsledku anglicky
The book contains the "Grammar" and rich, new, extremely interesting archival material, which is related to August Schleicher's Lituanistic activities, his personality traits and life in the context of scientific life of the time. Some published lettersare full of new data on the Lithuanian language and folklore, which can be used for the research of language history and dialectology. Original facsimiles are published. Algirdas Sabaliauskas' article about August Schleicher, full of discoveries and newfacts, Ilya Lemeshkin's study, factography on the relations of foreign linguists with Lithuania, collected by Rainer Eckert, are published. Scientific articles about Schleicher's life and scientific activities are published in the Lithuanian and German languages. The archival material is provided in German, Czech and Lithuanian.
Klasifikace
Druh
B - Odborná kniha
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2008
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
ISBN
978-609-411-010-8
Počet stran knihy
920
Název nakladatele
Lietuvi? kalbos institutas
Místo vydání
Vilnius
Kód UT WoS knihy
—