Verbs of Motion in Sibe and Mongolian: The Sibe verb yaf-
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F13%3A10196413" target="_blank" >RIV/00216208:11210/13:10196413 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
angličtina
Název v původním jazyce
Verbs of Motion in Sibe and Mongolian: The Sibe verb yaf-
Popis výsledku v původním jazyce
The paper examines the semantic field of the Sibe verb of motion yaf- "to go", including both its literal meaning and its most frequent and typical figurative meanings.
Název v anglickém jazyce
Verbs of Motion in Sibe and Mongolian: The Sibe verb yaf-
Popis výsledku anglicky
The paper examines the semantic field of the Sibe verb of motion yaf- "to go", including both its literal meaning and its most frequent and typical figurative meanings.
Klasifikace
Druh
J<sub>x</sub> - Nezařazeno - Článek v odborném periodiku (Jimp, Jsc a Jost)
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2013
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Mongolo-Tibetica Pragensia
ISSN
1803-5647
e-ISSN
—
Svazek periodika
6
Číslo periodika v rámci svazku
1
Stát vydavatele periodika
CZ - Česká republika
Počet stran výsledku
21
Strana od-do
115-136
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
—