Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

ACTA and other newer acronyms in Polish, Slovak in Slovenian languages

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F13%3A10291525" target="_blank" >RIV/00216208:11210/13:10291525 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    polština

  • Název v původním jazyce

    ACTA i inne najnowsze akronimy w języku polskim, słowackim i słoweńskim

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Jak wskazuje tytuł artykuły, jego tematem są współczesne akronimy, występujące w języku polskim, słowackim i słoweńskim. Punktem wyjścia jest skrótowiec ACTA, który na przełomie roku 2011 i 2012 był chyba najczęściej przywoływanym skrótowcem nie tylko wwymienionych językach, ale i innych, bowiem kryjąca się pod nim kontrowersyjna umowa międzynarodowa zjednoczyła społeczeństwa europejskie, które protestowały przeciw jej podpisaniu. Autorka przedstawia sposoby przyswajania tego akronimu przez interesujące ją języki, a następnie prezentuje jak te języki radzą sobie w ogóle ze współczesnymi skrótowcami.

  • Název v anglickém jazyce

    ACTA and other newer acronyms in Polish, Slovak in Slovenian languages

  • Popis výsledku anglicky

    As indicated by the title, the subjects of the article are the modern acronyms that appear in Polish, Slovak and Slovene languages. The basis of the article is the acronym ACTA, between 2011 and 2012 probably the most invoked acronym not only in the above mentioned, but also in other languages, because beneath it hides the controversial international agreement that has united European societies, who have protested against its signing. The author shows the ways of adapting acronyms by the languages of interest, and presents how those languages generally cope with modern acronyms.

Klasifikace

  • Druh

    O - Ostatní výsledky

  • CEP obor

    AI - Jazykověda

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2013

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů