Negative Transfer and Linguistic Competence. Slavs in teaching Polish as a foreign language process
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F14%3A10289091" target="_blank" >RIV/00216208:11210/14:10289091 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
polština
Název v původním jazyce
Transfer ujemny a kompetencja językowa. Język polski w nauczaniu Słowian
Popis výsledku v původním jazyce
Monografia opisuje proces recepcji i produkcji komunikatu językowego w perspektywie nauczania języka polskiego jako obcego Słowian.
Název v anglickém jazyce
Negative Transfer and Linguistic Competence. Slavs in teaching Polish as a foreign language process
Popis výsledku anglicky
The monograph describes the process of reception and production of language communique in teaching Polish as a foreign language process.
Klasifikace
Druh
B - Odborná kniha
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2014
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
ISBN
978-80-246-2610-9
Počet stran knihy
210
Název nakladatele
Karolinum
Místo vydání
Praha
Kód UT WoS knihy
—