Michail Leonovič Gasparov, Nástin dějin evropského verše. Přel. R. Ibrahim - A. Machoninová. Praha: Dauphin 2012, 423s.
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F14%3A10290052" target="_blank" >RIV/00216208:11210/14:10290052 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Michail Leonovič Gasparov, Nástin dějin evropského verše. Přel. R. Ibrahim - A. Machoninová. Praha: Dauphin 2012, 423s.
Popis výsledku v původním jazyce
Jde o významnou monografii světově uznávaného ruského versologa a klasického filologa, původně vydanou 1989 rusky jako Očerk istorii jevropejskogo sticha. Recenze se zaměřuje především na ty kapitoly, které se týkají obecných versologických otázek a dálei řecké a římské metriky.
Název v anglickém jazyce
M.L. Gasparov, A History of European Versification, translated by R. Ibrahim and A. Machoninová. Praha, Dauphin 2012, 423pp.
Popis výsledku anglicky
________________________________________ The subject under discussion is work of Mikhail Leonovich Gasparov, a Russian classicist and a world-renowned authority on versology. This book was originally published as Ocherk istorii evropeiskogo stikha in 1989. This review is concerned with chapters refering to basic versologic problems and also to greek and roman metric.
Klasifikace
Druh
O - Ostatní výsledky
CEP obor
AJ - Písemnictví, mas–media, audiovize
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2014
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů