Gramaticko-stylistická cvičebnice albánských textů : Vysokoškolská příručka doplňující teoretické lingvisticko-albanistické přednášky v Bc. stupni studia
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F14%3A10290642" target="_blank" >RIV/00216208:11210/14:10290642 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Gramaticko-stylistická cvičebnice albánských textů : Vysokoškolská příručka doplňující teoretické lingvisticko-albanistické přednášky v Bc. stupni studia
Popis výsledku v původním jazyce
Příručka vznikala postupným výběrem vhodných cvičení, jež volně doplňují teoreticko-lingvistické přednášky vyučované od roku 2011 v rámci programu Jihovýchodoevropská studia se specializací na albánský jazyk - bakalářský stupeň, na Filosofické fakultě Univerzity Karlovy v Praze. Je tedy primárně určená vysokoškolským studentům filologických oborů, kteří si již osvojili základy albánštiny a soustavně a vytrvale se snaží proniknout do tajů jeho jazykovědy a lingvistické terminologie v původním jazyce. Vysvětlení jevů probíraných v předloženém textu lze (mimo již zmíněných přednášek) nalézt např. v teoretických pracích uvedených v samotném závěru cvičebnice. Cílem cvičení není poskytnout jednoznačné a rychlé odpovědi, nýbrž zamyslet se nad jazykovými jevy, porovnat je a vyvinout následnou diskusi nad podobnostmi a rozdíly mezi albánštinou a češtinou, případně mezi albánštinou a tzv. "velkými" jazyky (např. angličtinou, francouzštinou, němčinou, italštinou, apod.)
Název v anglickém jazyce
A Grammatical and Stylistic Analysis of Selected Albanian Texts
Popis výsledku anglicky
The textbook is conceived as a practical supplement to the theoretical lectures on Albanian language and lingustics taught at the Faculty of Arts - Charles University since 2011 under the programme of South East European Studies. The practical exercisesincluded in the book deal with specific categories of Albanian morphology and phraseology. The students are encouraged to use Albanian only in their linguistic discussion, so that they become familiar with Albanian linguistic terminology. The aim of theexercises is not to provide simple answers, but to encourage a comparison of linguistic features among so-called world languages (e.g. English, French, etc.) and Albanian and to search for similarities/discrepancies.
Klasifikace
Druh
O - Ostatní výsledky
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2014
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů