Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Parallel corpora and its use in language teaching and tranlating

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F17%3A10371784" target="_blank" >RIV/00216208:11210/17:10371784 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    finština

  • Název v původním jazyce

    Paralleelikorpus ja sen käyttö kielten opetuksessa ja käännöstyössä

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Luento, joka lausuttiin Ulkomaisen fennistiikan syyskoulun aikana Greifswaldin yliopistossa, käsitteli paralleelikorpusten ja korpuslingvistiikan mahdollisuuksia suomen kilen opetuksessa ja käännöstyössä.

  • Název v anglickém jazyce

    Parallel corpora and its use in language teaching and tranlating

  • Popis výsledku anglicky

    The lecture given during International Autumn School for Finnish Studies Abroad in the University of Greifswald dealt with the possibilities of parallel corpora and corpus linguistic methods for the teaching of Finnish language and translating from Finnish.

Klasifikace

  • Druh

    O - Ostatní výsledky

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60203 - Linguistics

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2017

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů