Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Slovník romských neologismů - dokončená migrace

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F19%3A10406773" target="_blank" >RIV/00216208:11210/19:10406773 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://romstina.ff.cuni.cz/srn/index_srn.php" target="_blank" >https://romstina.ff.cuni.cz/srn/index_srn.php</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Slovník romských neologismů - dokončená migrace

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Internetový slovník neologismů, použitých romskými pisateli či překladateli v médicích od 90. let 20. století. Slovník slouží jako zdroj k bádání o nových stylových vrstvách romštiny i jako inspirace pro další pisatele užívající psanou romštinu. Tento slovník má jiné umístění než předchozí obdobný slovník a má vylepšený způsob užívání. Velká část hesel v něm je nových. V roce 2019 přesunuli autoři jednotlivě zbylých asi 1000 hesel ze starého slovníku do nového, přičemž přizpůsobili podobu hesel novému prostředí a doplnili řadu vzájemných odkazů.

  • Název v anglickém jazyce

    Dictionary of Romani neologisms

  • Popis výsledku anglicky

    Web dictionary of neologisms used by Romani writers or translators in Romani media since the ninetees (20 the century) till today. the dictionary serves as a source for research of new stylistic levels of Romani and also as an inspiration for more writers using written Romani. This dictionary appears on another site as the older one and it also has improved user&apos;s interface. Also, a big part of the dictionary are new entries. The authors moved about the remaining 1000 entries from the old dictionary to the nex one, edited the old entries to a new standard a and added a lot of crosserferences in 2019.

Klasifikace

  • Druh

    O - Ostatní výsledky

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60203 - Linguistics

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2019

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů