Translation of Portuguese and Brazilian Literatures into Czech (1898-1948)
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F20%3A10427352" target="_blank" >RIV/00216208:11210/20:10427352 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
portugalština
Název v původním jazyce
Tradução de literaturas de língua portuguesa para checo (1898-1948)
Popis výsledku v původním jazyce
O objetivo do artigo "Tradução de literaturas de língua portuguesa para checo (1898-1948)" é sublinhar a importância dos primeiros passos no domínio da tradução das literaturas portuguesa e brasileira para a língua checa. Apresenta a lista das obras traduzidas em livro e descreva brevemente alguns casos exemplificativos. As informações presentes contribuem também para a história dos contatos checo-portugueses e checo-brasileiros.
Název v anglickém jazyce
Translation of Portuguese and Brazilian Literatures into Czech (1898-1948)
Popis výsledku anglicky
The purpose of the article "Translation of Portuguese and Brazilian Literatures into Czech (1898-1948)" is to underline the importance of the first steps in the field of translation from Portuguese and Brazilian literatures into the Czech language. It presents the list of translations and briefly describes some exemplary cases. The present information also contributes to the history of Czech-Portuguese and Czech-Brazilian relations.
Klasifikace
Druh
O - Ostatní výsledky
CEP obor
—
OECD FORD obor
60205 - Literary theory
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2020
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů