Dialogue as a narrative technique in "Sergios and Vakhos" by M. Karagatsis and intertextual dialogue in "Vyzantio ehei repo" by G.N.Pentzikis
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F24%3A10492255" target="_blank" >RIV/00216208:11210/24:10492255 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="https://www.shen-org.es/files/Pdf/nuevas%20aproximaciones.pdf" target="_blank" >https://www.shen-org.es/files/Pdf/nuevas%20aproximaciones.pdf</a>
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
nová řečtina
Název v původním jazyce
Ο διάλογος ως αφηγηματική τεχνική στο Σέργιος και Βάκχος του Μ. Καραγάτση και ο διακειμενικός διάλογος στο Βυζάντιο έχει ρεπό του Γ. Ν. Πεντζίκη
Popis výsledku v původním jazyce
Η ακόλουθη εργασία πραγματεύεται τη χρήση του διαλόγου σε δύο έργα της νεοελληνικής λογοτεχνίας, στο μυθιστόρημα Σέργιος και Βάκχος του Μ.Καραγάτση και στην ((τρίοδο}} Το Βυζάντιο έχει Ρεπό του Γ.Ν.Πεντζίκη. Οι δύο συγγραφείς μπαίνουν σε έναν διάλογο με το παρελθόν, ωστόσο χρησιμοποιούν διαφορετικά μέσα. Στόχος μου είναι να δείξω πώς το έργο του Πεντζίκη, ως μεταϊστορικό μυθιστόρημα, εμπλέκεται σε έναν διάλογο με το παρελθόν προσπαθώντας να επαναπροσδιοριίσει την πραγματικότητα και την ταυτότητα. Αν και ο διάλογος ως αφηγηματική τεχνική δεν χρησιμοποιείται σχεδόν καθόλου στο επίπεδο του κειμένου, είναι πάντα παρών σε διακειμενικό επίπεδο. Από την άλλη, ο Καραγάτσης χρησιμοποιεί διαρκώς τον διάλογο ως αφηγηματική τεχνική για να παρουσιάσει και να σχολιάσει γεγονότα και να εκφράσει τις δικές του απόψεις μέσα από το στόμα των χαρακτήρων του. Ωστόσο, σε ερμηνευτικό επίπεδο, μπορούμε να υποθέσουμε ότι η πλούσια διαλεκτική αλληλοεπίδραση μεταξύ των δύο χαρακτήρων αντιπροσωπεύει τον διάλογο μεταξύ των δύο πολιτισμών που αλληλοεπιδρούσαν μεταξύ τους κάτω από τη στέγη του Βυζαντίου και τελικά διαμόρφωσαν την ταυτότητα του ((Ρωμιού}}.
Název v anglickém jazyce
Dialogue as a narrative technique in "Sergios and Vakhos" by M. Karagatsis and intertextual dialogue in "Vyzantio ehei repo" by G.N.Pentzikis
Popis výsledku anglicky
The following paper deals with the use of dialogue in two works of modern Greek literature: Sergios kai Vakhos by M.Karagatsis and To Vyzantio ehei repo by G.N.Pentzikis. Both authors engage in a dialogue with the past. However, they use different means. My goal is to demonstrate how Pentzikis's work, as a metahistorical romance, enters a dialogue with the past attempting to redefine reality and identity. Even though dialogue as a narrative technique is hardly used on a textual level, it is present on a transtextual level. On the other hand, Karagatsis uses dialogue constantly as a narrative technique, in order to present and comment on events and to express his own opinions through the mouths of his characters. However, on an interpretative level, we may assume that the rich dialectic interaction between the two characters represents the dialogue between the two nations that interacted with each other under the roof of Byzantium and eventually formed the common identity of "Romios".
Klasifikace
Druh
O - Ostatní výsledky
CEP obor
—
OECD FORD obor
60205 - Literary theory
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2024
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů