Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Bankovní tajemství a povinnost mlčenlivosti

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11220%2F16%3A10329685" target="_blank" >RIV/00216208:11220/16:10329685 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Bankovní tajemství a povinnost mlčenlivosti

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Pojem bankovního tajemství je v platné právní úpravě upraven v §38 zákona č. 21/1992 Sb, ve znění pozdějších předpisů ("zákon o bankách"). Zákon stanoví, že na všechny bankovní obchody, peněžní služby bank, včetně stavů na účtech a depozit, se vztahuje bankovní tajemství. Podobně §49 zákona č. 6/1993 Sb., o české národní bance, ve znění pozdějších předpisů, stanoví, že na všechny bankovní operace České národní banky včetně stavů na účtech, které vede, se vztahuje bankovní tajemství. Povinnost mlčenlivosti je upravena v § 39 zákona o bankách. Dle tohoto ustanovení musí pracovníci banky, členové statutárního orgánu banky, členové správní rady banky a členové dozorčí rady banky zachovávat mlčenlivost ve služebních věcech dotýkajících se zájmů banky a jejích klientů. Článek se zaměřuje na identifikaci a srovnání této problematiky a zabývá se rovněž úvahami de lege ferenda.

  • Název v anglickém jazyce

    Banking secrecy and confidentiality obligation

  • Popis výsledku anglicky

    The notion of banking secrecy is in the current legislation contained in § 38 of Act no. 21/1992 Coll., On Banks, as amended (the "Banking Act"). Legislation stipulates that all banking transactions and financial services of banks, including account balances and deposits, are subject to banking secrecy. Similarly, § 49 of Act no. 6/1993 Coll., On the Czech National Bank, as amended, provides that all banking operations of the Czech National Bank, including balances on the accounts it keeps, shall be subject to banking secrecy. The duty of confidentiality is stipulated in § 39 of the Banking Act. It is a modification stating that the bank employees, bank board members, members of its Board of Directors and members of the Supervisory Board are obliged to maintain confidentiality in matters that concern the interests of banks and their members. The article focuses on the identification and comparison of these concepts and considers some question de lege ferenda.

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>x</sub> - Nezařazeno - Článek v odborném periodiku (Jimp, Jsc a Jost)

  • CEP obor

    AG - Právní vědy

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2016

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Obchodněprávní revue

  • ISSN

    1803-6554

  • e-ISSN

  • Svazek periodika

    8

  • Číslo periodika v rámci svazku

    9

  • Stát vydavatele periodika

    CZ - Česká republika

  • Počet stran výsledku

    6

  • Strana od-do

    241-246

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus