Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Valence českých verbálních jmen v nominálních konstrukcích a ve verbonominálních predikátech s kategoriálním slovesem

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11320%2F20%3A10424323" target="_blank" >RIV/00216208:11320/20:10424323 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=sGwpVr4F8Y" target="_blank" >https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=sGwpVr4F8Y</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

    <a href="http://dx.doi.org/10.32798/pf.659" target="_blank" >10.32798/pf.659</a>

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Valence českých verbálních jmen v nominálních konstrukcích a ve verbonominálních predikátech s kategoriálním slovesem

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Česká verbální jména (zakončená sufixy -ní/-tí) označující událost (např. poučení jako proces) nebo abstraktní výsledek děje (např. poučení jako předaná informace) se z hlediska valence liší především tím, jak v povrchové struktuře vyjadřují svá valenční doplnění. V nominálních konstrukcích je povrchové vyjádření valenčních doplnění verbálních jmen označujících událost odvoditelné z valenční struktury jejich základových sloves. Oproti tomu verbální substantiva označující abstraktní výsledek děje užívají k povrchovému vyjádření svých valenčních doplnění vedle systémových morfematických forem i formy nesystémové. Ve verbonominálních konstrukcích, v nichž je syntaktickým centrem kategoriální sloveso, verbální jména označující událost systematicky uplatňují na povrchu jako subjekt slovesa participant Agens (v širokém slova smyslu). Oproti tomu verbální jména označující abstraktní výsledek děje mohou často na povrchu jako rozvití slovesa vyjádřit i své další sémantické participanty a výběr různých kategori

  • Název v anglickém jazyce

    Valency of Czech verbal nouns in nominal constructions and in verbonominal constructions with light verbs

  • Popis výsledku anglicky

    Comparing valency behavior of two selected types of Czech verbal nouns (ending in -ní/-tí), i.e., those denoting actions, e.g., poučení &apos;instructing&apos;, and those denoting abstract results of actions, e.g., poučení &apos;advice&apos;, we can observe that they differ especially in the surface syntactic expression of their valency complementations. In nominal constructions, the surface expression of valency complementations of verbal nouns denoting actions can be typically derived from valency structure of their base verbs. In contrast, verbal nouns denoting abstract results of actions often express their valency complementations on the surface in a non-systemic way. In verbonominal constructions, the syntactic center of which is a light verb, verbal nouns denoting actions systematically employ their participant Agent (in a broad sense) on the surface as subject provided by the light verb. In contrast, verbal nouns denoting abstract results of actions can often express more semantic participants on the surface as v

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    10201 - Computer sciences, information science, bioinformathics (hardware development to be 2.2, social aspect to be 5.8)

Návaznosti výsledku

  • Projekt

    Výsledek vznikl pri realizaci vícero projektů. Více informací v záložce Projekty.

  • Návaznosti

    P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2020

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Prace Filologiczne

  • ISSN

    0138-0567

  • e-ISSN

  • Svazek periodika

    75

  • Číslo periodika v rámci svazku

    1

  • Stát vydavatele periodika

    PL - Polská republika

  • Počet stran výsledku

    22

  • Strana od-do

    241-262

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus