Building Annotated Parallel Corpora Using the ATIS Dataset: Two UD-style treebanks in English and Turkish
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11320%2F25%3AB3IRG227" target="_blank" >RIV/00216208:11320/25:B3IRG227 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="https://www.scopus.com/inward/record.uri?eid=2-s2.0-85198633728&partnerID=40&md5=b5ac0a63a9d499d0c6cfe5cc3c337e3e" target="_blank" >https://www.scopus.com/inward/record.uri?eid=2-s2.0-85198633728&partnerID=40&md5=b5ac0a63a9d499d0c6cfe5cc3c337e3e</a>
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
angličtina
Název v původním jazyce
Building Annotated Parallel Corpora Using the ATIS Dataset: Two UD-style treebanks in English and Turkish
Popis výsledku v původním jazyce
In this paper, we introduce the annotation process of the Air Travel Information Systems (ATIS) Dataset as a parallel treebank in English and in Turkish. The ATIS Dataset was originally compiled as pilot data to measure the efficiency of Spoken Language Systems and it comprises human speech transcriptions of people asking for flight information on the automated inquiry systems. Our first annotated treebank, which is in English, includes 61.879 tokens (5.432 sentences) while the second treebank, which was translated into Turkish, contains 45.875 tokens for the same amount of sentences. First, both treebanks were morphologically annotated through a semi-automatic process. Later, the dependency annotations were performed by a team of linguists according to the Universal Dependencies (UD) guidelines. These two parallel annotated treebanks provide a valuable contribution to language resources thanks to the spontaneous/spoken nature of the data and the availability of cross-linguistic dependency annotation. © 2024 ELRA Language Resource Association: CC BY-NC 4.0.
Název v anglickém jazyce
Building Annotated Parallel Corpora Using the ATIS Dataset: Two UD-style treebanks in English and Turkish
Popis výsledku anglicky
In this paper, we introduce the annotation process of the Air Travel Information Systems (ATIS) Dataset as a parallel treebank in English and in Turkish. The ATIS Dataset was originally compiled as pilot data to measure the efficiency of Spoken Language Systems and it comprises human speech transcriptions of people asking for flight information on the automated inquiry systems. Our first annotated treebank, which is in English, includes 61.879 tokens (5.432 sentences) while the second treebank, which was translated into Turkish, contains 45.875 tokens for the same amount of sentences. First, both treebanks were morphologically annotated through a semi-automatic process. Later, the dependency annotations were performed by a team of linguists according to the Universal Dependencies (UD) guidelines. These two parallel annotated treebanks provide a valuable contribution to language resources thanks to the spontaneous/spoken nature of the data and the availability of cross-linguistic dependency annotation. © 2024 ELRA Language Resource Association: CC BY-NC 4.0.
Klasifikace
Druh
D - Stať ve sborníku
CEP obor
—
OECD FORD obor
10201 - Computer sciences, information science, bioinformathics (hardware development to be 2.2, social aspect to be 5.8)
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
—
Ostatní
Rok uplatnění
2024
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název statě ve sborníku
Workshop Build. Using Comp. Corpora, BUCC LREC-COLING - Proc.
ISBN
978-249381431-9
ISSN
—
e-ISSN
—
Počet stran výsledku
7
Strana od-do
104-110
Název nakladatele
European Language Resources Association (ELRA)
Místo vydání
—
Místo konání akce
Torino, Italia
Datum konání akce
1. 1. 2025
Typ akce podle státní příslušnosti
WRD - Celosvětová akce
Kód UT WoS článku
—