Text, interpretace a aktuální percepce některých zvukových ztvárnění v Čapkově causerii Jak se dělá divadlo.
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11410%2F13%3A10173748" target="_blank" >RIV/00216208:11410/13:10173748 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Text, interpretace a aktuální percepce některých zvukových ztvárnění v Čapkově causerii Jak se dělá divadlo.
Popis výsledku v původním jazyce
Článek se věnuje srovnání prozodie vybraných replik dvou dramatizací textu Karla Čapka. Na základě výsledků percepčních testů byly stanoveny tři kategorie významové autonomnosti prozodie: monosémantická, bisémanická a asémantická. Srovnáním jednotlivýchodpovídajících replik z obou dramatizací jsme došli k závěru, že tam, kde jsou interpreti odkázáni výhradně na zvukové prostředky stylizace, je prozodie hodnocena jednoznačněji.
Název v anglickém jazyce
Text, interpretation and actual perception of some prosodic realizations in Karel Čapek piece Jak se dělá divadlo.
Popis výsledku anglicky
The paper deals with comparison of prosody of two lines in two dramatizations of Karel Čapek's text. Based on perception tests results, we established three categories of sense autonomy of prosody: monosemantic, bisemantic and asemantic. By comparison ofappropriate lines from both dramatizations we conclude that when the interpreters are dependant solely on sound means of stylization, prosody is evaluated more unambiguously.
Klasifikace
Druh
C - Kapitola v odborné knize
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2013
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název knihy nebo sborníku
Medium et scopus : Jazyky literatury v edukaci a komunikaci
ISBN
978-80-246-2503-4
Počet stran výsledku
9
Strana od-do
89-97
Počet stran knihy
226
Název nakladatele
Univerzita Karlova v Praze - Nakladatelství Karolinum
Místo vydání
Praha
Kód UT WoS kapitoly
—