Historické aspekty sémantiky ruského dativu
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14210%2F06%3A00017956" target="_blank" >RIV/00216224:14210/06:00017956 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
ruština
Název v původním jazyce
Istoričeskije aspekty semantiki datel´nogo padeža
Popis výsledku v původním jazyce
Semantičeskije značenija, kotoryje vyražajutsja v sovremennom russkom jazyke pri pomošči konstrukcij s datelnym padežom, predstavljajut soboj složnuju problematiku. V drevnerusskom jazyke sočetanije slov i ich sintaksičeskoje vključenije v predloženije bylo otličnym, čem v sovremennom russkom jazyke. Osobenno zametnymi byli eti različija v takom sintaksičeskom sočetanii, kakim javljajetsja upravlenije. V chode istoričeskogo razvitija russkogo jazyka proizošli serjeznyje sdvigi v sisteme upravlenija, menjalis značenija nekotorych prostych padežej i padažej s predlogami. Eti izmenenija byli obuslovleny stremlenijem jazyka k boleje točnomu vyraženiju opredelennogo značenija. Prostyje, bespredložnyje konstrukcii vytesnjalis konstrukcijami s raznymi predlogami.
Název v anglickém jazyce
Historical Semantic Features of the Dative in Russian
Popis výsledku anglicky
Semantic meaning, which is expressed in contemporary Russian by means of dative constructions, represents a very varied and complex subject. Historical study of the dative forms use enables us to hypothesise their original semantics. In old Russian, theconnection between words and their syntectical placement in a sentence was different in syntactical constructions such as (verbal)governance. Throughout the historical development of Russian there were essential changes in the system of (verbal) governance and the meanings of some of the simple and prepositional cases have changed. These changes have come about due to a general tendency of the language to become more specific by attempting to express the exact meaning. Non-prepositional cases were replaced by constructions with various prepositions.
Klasifikace
Druh
J<sub>x</sub> - Nezařazeno - Článek v odborném periodiku (Jimp, Jsc a Jost)
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
S - Specificky vyzkum na vysokych skolach
Ostatní
Rok uplatnění
2006
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Przeglad rusystyczny
ISSN
0137-298X
e-ISSN
—
Svazek periodika
28
Číslo periodika v rámci svazku
3
Stát vydavatele periodika
PL - Polská republika
Počet stran výsledku
10
Strana od-do
9-18
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
—