Grammatical explanation of the difference between animate and inanimate in Russina and Czech
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14210%2F07%3A00032494" target="_blank" >RIV/00216224:14210/07:00032494 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
ruština
Název v původním jazyce
Grammatičeskoje vyraženije protivopostavlennosti kategorii oduševlennosti-neoduševlennosti v russkom i češskom jazykach
Popis výsledku v původním jazyce
V russkom i češsko jazykach grammatičeskaja kategorija oduševlennosti-neoduševlennosti u živych i neživych suščestv ne dolžna sovpadat s semantičeskoj čertoj realnoj oduševlennosti. V statje razbirajutsja grammatičeskije sredstva vyraženija etoj kategorii v issleduejemch jazykach.
Název v anglickém jazyce
Grammatical explanation of the difference between animate and inanimate in Russina and Czech
Popis výsledku anglicky
Russian and Czech distinguish grammatically between animate and inanimate beings. However, this grammatical category does not necessarily have to coincide with the semantic features of real life. The article analyses the grammatical means by which thesecategories are expressed in the aforementioned languages.
Klasifikace
Druh
D - Stať ve sborníku
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
S - Specificky vyzkum na vysokych skolach
Ostatní
Rok uplatnění
2007
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název statě ve sborníku
V poiskach ekvivalentnosti III
ISBN
978-80-8068-621-5
ISSN
—
e-ISSN
—
Počet stran výsledku
9
Strana od-do
—
Název nakladatele
Prešovská univerzita v Prešově
Místo vydání
Prešov
Místo konání akce
Filozofická fakulta Prešovské univerzity
Datum konání akce
1. 1. 2006
Typ akce podle státní příslušnosti
EUR - Evropská akce
Kód UT WoS článku
—