Czech-Norwegian Meeting Point
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14210%2F09%3A00039462" target="_blank" >RIV/00216224:14210/09:00039462 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
norština
Název v původním jazyce
Et moete midt paa brua mellom Norge og Tsjekkia
Popis výsledku v původním jazyce
Oversettelser av Sigrid Undsets romaner og deres betydning i tsjekkisk historie
Název v anglickém jazyce
Czech-Norwegian Meeting Point
Popis výsledku anglicky
The text is a summary on my research on Norwegian literature translations in Czech republic and Czechoslovakia. The translations of the novels written by Sigrid Undset and analysis of other cultural contacts between Norway and Czechoslovakia
Klasifikace
Druh
O - Ostatní výsledky
CEP obor
AL - Umění, architektura, kulturní dědictví
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
S - Specificky vyzkum na vysokych skolach
Ostatní
Rok uplatnění
2009
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů