Integrační a desintegrační tendence v sociolektu.
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14210%2F10%3A00048979" target="_blank" >RIV/00216224:14210/10:00048979 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Integrační a desintegrační tendence v sociolektu.
Popis výsledku v původním jazyce
Procesy integrace a desintegrace jazyků lze studovat jak u reprezentativních podob jazyků, tak v běžné komunikaci. Zatímco u první z podob je výsledný stav modifikován kodifikačními zásahy, mimo ně probíhají dané procesy přirozenou cestou. Typickým příkladem je stav v sociolektech a jejich postavení v rámci stratifikace národního jazyka, k nimž dochází v souvislosti s vývojem společnosti. Toto obecné konstatování je dokumentováno na vývoji postavení soiolektu typického pro Brno, dříve označovaného jakomluva plotny, dnes jakohantec, k nimž došlo v průběhu 20. století.
Název v anglickém jazyce
Trends of Integration and desintegration in Sociolect
Popis výsledku anglicky
The processes of integration and disintegration in language may be studied in both official languages and unregulated communication. While the former is represented by codified standard languages, the latter consists of spontaneous speech which is independent of the standard and develops in a natural way. Using the example of some typical features of several sociolects in Brno speech from the first half of the 20th century (particularly the sociolect known as plotna and the speech of other low social classes), the contribution documents features that these sociolects share as well as those that differentiate them. What is crucial is the change in the position of certain features of the plotnasociolect in the 1950s, which gave the sociolect an impetus for new continuity. For some time, the new sociolect, called hantec, became characteristic of a particular group of people from the Brno cultural sphere. Later, the sociolect became a symbol of the whole city, i.e., an integrating element.
Klasifikace
Druh
C - Kapitola v odborné knize
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
<a href="/cs/project/GA405%2F07%2F0652" target="_blank" >GA405/07/0652: Integrace v jazycích - jazyky v integraci</a><br>
Návaznosti
P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)
Ostatní
Rok uplatnění
2010
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název knihy nebo sborníku
Integrace v jazycích ? jazyky v integraci.
ISBN
978-80-7422-001-2
Počet stran výsledku
19
Strana od-do
—
Počet stran knihy
380
Název nakladatele
Nakladatelství Lidové Noviny
Místo vydání
Praha
Kód UT WoS kapitoly
—