Word order of the conditional auxiliary in the Czech language of the Baroque period
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14210%2F10%3A00051556" target="_blank" >RIV/00216224:14210/10:00051556 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
angličtina
Název v původním jazyce
Word order of the conditional auxiliary in the Czech language of the Baroque period
Popis výsledku v původním jazyce
The paper is based on data gained from my private corpus of Czech Baroque prints (or representative parts of these prints in some cases) that were printed in the period between 1650 and 1750. The corpus represents different genres, as well as different styles of the Czech language of this period. The goal of the paper is to analyze possible word-order positions of conditional auxiliary forms of the Czech verb býti in Czech Baroque texts. These forms are traditionally considered to be enclitic.
Název v anglickém jazyce
Word order of the conditional auxiliary in the Czech language of the Baroque period
Popis výsledku anglicky
The paper is based on data gained from my private corpus of Czech Baroque prints (or representative parts of these prints in some cases) that were printed in the period between 1650 and 1750. The corpus represents different genres, as well as different styles of the Czech language of this period. The goal of the paper is to analyze possible word-order positions of conditional auxiliary forms of the Czech verb býti in Czech Baroque texts. These forms are traditionally considered to be enclitic.
Klasifikace
Druh
O - Ostatní výsledky
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
Z - Vyzkumny zamer (s odkazem do CEZ)
Ostatní
Rok uplatnění
2010
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů