Development of Word Order of Preterite Auxiliary Clitics in Old Czech Bibles
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14210%2F14%3A00077862" target="_blank" >RIV/00216224:14210/14:00077862 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
angličtina
Název v původním jazyce
Development of Word Order of Preterite Auxiliary Clitics in Old Czech Bibles
Popis výsledku v původním jazyce
Článek je zaměřen na vývoj slovosledu forem auxiliáru préterita ve staré čestině. Na základě dosavadních znalostí o historickém vývoji české syntaxe lze předpokládat, že se již ve staročeském období původně přízvučné formy auxiliáru proměnily ve stálá klitika. Příspěvek vychází z analýzy staročeských biblí (Evangela sv. Matouše). Cílem studie je popsat doložené slovosledné pozice auxiliáru.
Název v anglickém jazyce
Development of Word Order of Preterite Auxiliary Clitics in Old Czech Bibles
Popis výsledku anglicky
Článek je zaměřen na vývoj slovosledu forem auxiliáru préterita ve staré čestině. Na základě dosavadních znalostí o historickém vývoji české syntaxe lze předpokládat, že se již ve staročeském období původně přízvučné formy auxiliáru proměnily ve stálá klitika. Příspěvek vychází z analýzy staročeských biblí (Evangela sv. Matouše). Cílem studie je popsat doložené slovosledné pozice auxiliáru.
Klasifikace
Druh
O - Ostatní výsledky
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2014
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů