Transfer and interference in teaching Bulgarian (on material of Slavic languages)
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14210%2F16%3A00092262" target="_blank" >RIV/00216224:14210/16:00092262 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
bulharština
Název v původním jazyce
Transfer i interferencija pri izučavaneto na bulgarski ezik ot slavjani
Popis výsledku v původním jazyce
Tekstut predstavja problemite na ezikovija transfer i interferencijata meždu bulgarski i češki ezik v procesa na akademičnoto obučenie po bulgarski ezik. Predstavena e psiholingvističnata interpretacija na terminite transfer i interferencija.
Název v anglickém jazyce
Transfer and interference in teaching Bulgarian (on material of Slavic languages)
Popis výsledku anglicky
The text reflects the problems of tranfer and interference between Czech and Bulgarian in the proces of their study. There are some defenitions of the proces of transfer and interference from psycholinguistical point of view and then language material with examples of the interference in the process of translation.
Klasifikace
Druh
C - Kapitola v odborné knize
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
N - Vyzkumna aktivita podporovana z neverejnych zdroju
Ostatní
Rok uplatnění
2016
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název knihy nebo sborníku
Nova praktičeska gramatika na bulgarskija ezik za čuždenci
ISBN
9786191760763
Počet stran výsledku
6
Strana od-do
242-247
Počet stran knihy
276
Název nakladatele
IK Gutenberg
Místo vydání
Sofija
Kód UT WoS kapitoly
—