Searching for a Genre in A. Solzhenicyn´s works
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14210%2F18%3A00105141" target="_blank" >RIV/00216224:14210/18:00105141 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
ruština
Název v původním jazyce
Žanrovyje poiski v proizvedenijach A. Solženicyna
Popis výsledku v původním jazyce
Avtor nastojaščego issledovanija zanimajetsja žanrovymi problemami v literaturnom tvorčestve Aleksandra Solženicyna. Po avtorskomu mneniju, žanrovyj dinamizm, pojavljajuščijsja v jego tvorčestve, dvižetsja ot liričeskogo stichotvorenija čerez poemu k liričeskoj drame k kinoscenariju po napravleniju k rasskazu, povesti i romanu. Specifičeskaja žanrovaja strukturaa tvorčestva Solženicyna voschodit k tradicionnoj russkoj neokončennosti, nepolnote, otkrytosti vsego, vključaja i literaturu. Avtor nachoditsja na grani publicističeskich i chudožestvennych žanrov. V etom smysle Solženicyn, kak i mnogije drugije krupnyje pisateli, pronikajet iz sfery literaturnosti i chudožestvennoj poetiki v istorizm. Solženicyn razvivajet tradicionnyj russkij pre-post effekt (termin moj), kotoryj sostoit v nesoveršennoj imitacii zapadnojevropskich modelej i odnovremenno v otkrytii bokovogo okna v novuju poetiku.
Název v anglickém jazyce
Searching for a Genre in A. Solzhenicyn´s works
Popis výsledku anglicky
The author of the present study deals with the genre problems in Solzhenitsyn’s literary work. Due to the author’s views, the dynamism of genre constituting in Solzhenitsyn moves from lyric poems through narrative poems, lyric dramas and film scenarios towards short stories, novellas and novels. The specific genre structure of Solzhenitsyn’s work is caused by the traditional Russian unfinishedness, incompleteness, openness of everything, including literature. The author often finds himself on the boundary between journalistic and artistic genres. In this sense, Solzhenitsyn, like other great Russians, wants to break loose from the sphere of literariness and artistic poetics towards historicism. Solzhenitsyn develops the traditional Russian pre-post effect (the term is mine) consisting in the imperfect imitation of Western literary models and, at the same time, opening a side window leading to new poetics.
Klasifikace
Druh
D - Stať ve sborníku
CEP obor
—
OECD FORD obor
60206 - Specific literatures
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2018
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název statě ve sborníku
Aleksander Sołżenicyn i rosyjska emigracja
ISBN
9788364869211
ISSN
—
e-ISSN
—
Počet stran výsledku
8
Strana od-do
65-72
Název nakladatele
Instytut Rusycystyki Uniwersytetu Warsawskiego
Místo vydání
Warszawa – Toruń
Místo konání akce
Warszawa – Toruń
Datum konání akce
1. 1. 2018
Typ akce podle státní příslušnosti
CST - Celostátní akce
Kód UT WoS článku
—