Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Searching for a Genre in A. Solzhenicyn´s works

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14210%2F18%3A00105141" target="_blank" >RIV/00216224:14210/18:00105141 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    ruština

  • Název v původním jazyce

    Žanrovyje poiski v proizvedenijach A. Solženicyna

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Avtor nastojaščego issledovanija zanimajetsja žanrovymi problemami v literaturnom tvorčestve Aleksandra Solženicyna. Po avtorskomu mneniju, žanrovyj dinamizm, pojavljajuščijsja v jego tvorčestve, dvižetsja ot liričeskogo stichotvorenija čerez poemu k liričeskoj drame k kinoscenariju po napravleniju k rasskazu, povesti i romanu. Specifičeskaja žanrovaja strukturaa tvorčestva Solženicyna voschodit k tradicionnoj russkoj neokončennosti, nepolnote, otkrytosti vsego, vključaja i literaturu. Avtor nachoditsja na grani publicističeskich i chudožestvennych žanrov. V etom smysle Solženicyn, kak i mnogije drugije krupnyje pisateli, pronikajet iz sfery literaturnosti i chudožestvennoj poetiki v istorizm. Solženicyn razvivajet tradicionnyj russkij pre-post effekt (termin moj), kotoryj sostoit v nesoveršennoj imitacii zapadnojevropskich modelej i odnovremenno v otkrytii bokovogo okna v novuju poetiku.

  • Název v anglickém jazyce

    Searching for a Genre in A. Solzhenicyn´s works

  • Popis výsledku anglicky

    The author of the present study deals with the genre problems in Solzhenitsyn’s literary work. Due to the author’s views, the dynamism of genre constituting in Solzhenitsyn moves from lyric poems through narrative poems, lyric dramas and film scenarios towards short stories, novellas and novels. The specific genre structure of Solzhenitsyn’s work is caused by the traditional Russian unfinishedness, incompleteness, openness of everything, including literature. The author often finds himself on the boundary between journalistic and artistic genres. In this sense, Solzhenitsyn, like other great Russians, wants to break loose from the sphere of literariness and artistic poetics towards historicism. Solzhenitsyn develops the traditional Russian pre-post effect (the term is mine) consisting in the imperfect imitation of Western literary models and, at the same time, opening a side window leading to new poetics.

Klasifikace

  • Druh

    D - Stať ve sborníku

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60206 - Specific literatures

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2018

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název statě ve sborníku

    Aleksander Sołżenicyn i rosyjska emigracja

  • ISBN

    9788364869211

  • ISSN

  • e-ISSN

  • Počet stran výsledku

    8

  • Strana od-do

    65-72

  • Název nakladatele

    Instytut Rusycystyki Uniwersytetu Warsawskiego

  • Místo vydání

    Warszawa – Toruń

  • Místo konání akce

    Warszawa – Toruń

  • Datum konání akce

    1. 1. 2018

  • Typ akce podle státní příslušnosti

    CST - Celostátní akce

  • Kód UT WoS článku