Using of comparative analysis of syntactic terminology in teaching (on the material of Russian and Czech languages)
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14210%2F19%3A00109966" target="_blank" >RIV/00216224:14210/19:00109966 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
ruština
Název v původním jazyce
Ispol’zovanije sopostavitel’nogo analiza sintaksičeskoj terminologii v prepodavanii ( na materiale russkogo i češskogo jazykov)
Popis výsledku v původním jazyce
Sopostavitel’nyj analiz dannych terminosistem na materiale rabot russkich rusistov, češskich rusistov i češskich bogemistov pozvoljajet vyjavit’ raznicu v terminologii. Nesmotrja na blizost’ sintaksičeskich tradicij, otličija projavljajutsja na ponjatijno-soderžatel’nom urovne, v rodovidovych, ijerarchičeskich, paradigmatičeskich otnošenijach, a takže na formal’nom urovne.
Název v anglickém jazyce
Using of comparative analysis of syntactic terminology in teaching (on the material of Russian and Czech languages)
Popis výsledku anglicky
A comparative analysis of systems of terms on the material of the works of Russian Russianists, Czech Russianists and Czech bohemists reveals a difference in terminology. Despite the closeness of syntactic traditions, the differences manifest themselves at the conceptual and substantive level, in generic, hierarchical, paradigmatic relations, as well as at the formal level.
Klasifikace
Druh
O - Ostatní výsledky
CEP obor
—
OECD FORD obor
60202 - Specific languages
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
S - Specificky vyzkum na vysokych skolach
Ostatní
Rok uplatnění
2019
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů