Cohesion in Italian L2 and syntactic erros by Czech and Slovak learners
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14210%2F21%3A00122839" target="_blank" >RIV/00216224:14210/21:00122839 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
italština
Název v původním jazyce
Errori sintattici di coesione in italiano L2. Il caso di apprendenti cechi e slovacchi
Popis výsledku v původním jazyce
Nel volume si analizzano gli errori sintattici presenti nei testi scritti da apprendenti universitari cechi e slovacchi di italiano L2 dal livello iniziale al livello medio-avanzato (C1 del QCER). In prospettiva testuale, si mettono in luce le relazioni fra sintassi, coesione e gestione dell’informazione. Gli errori sintattici hanno ricadute soprattutto sulla coesione coinvolgendo quindi questioni di accordo, di connessione linguistica e logica e di concordanza dei modi e tempi verbali. Meno numerosi, ma sempre presenti, gli errori che coinvolgono l’introduzione di un referente nuovo o il suo mantenimento, o la gestione dell’informazione per mezzo dei segni interpuntivi. La prospettiva adottata suggerisce alla pratica didattica una continua e graduale educazione alla competenza metalinguistica degli elementi coesivi e informativi con un ricorso costante alla dimensione comunicativo/pragmatica della lingua. Questo volume può essere utile a chi insegna – e soprattutto a chi inizia a insegnare – italiano L2 a studenti cechi e slovacchi, e a chi si occupa di ricerche nell’ambito dell’interlingua dell’italiano come lingua straniera.
Název v anglickém jazyce
Cohesion in Italian L2 and syntactic erros by Czech and Slovak learners
Popis výsledku anglicky
This work analyses the syntactic errors in the texts written by Czech and Slovak university learners of Italian L2 from the initial level to the intermediate-advanced level (C1 of the CEFR). From a textual perspective, connections among syntax, cohesion and internal/external references are highlighted. Syntactic errors involve above all cohesion, thus involving issues of agreement, linguistic and logical connection and of sequences of tenses and modes. Errors that involve punctuation marks and the introduction of a new referent - or its maintenance - are present, too, but they are less numerous. Data analysis suggests a continuous and gradual development of metalinguistic competence of the cohesive and informative elements of the text as well as constant attention to the communicative/pragmatic level of language. This volume can be useful to those who teach - and especially to those who are starting to teach - Italian L2 to Czech and Slovak students, and to those involved in the research about interlanguage of Italian as a foreign language.
Klasifikace
Druh
B - Odborná kniha
CEP obor
—
OECD FORD obor
60202 - Specific languages
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
S - Specificky vyzkum na vysokych skolach
Ostatní
Rok uplatnění
2021
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
ISBN
9791259944535
Počet stran knihy
208
Název nakladatele
Aracne
Místo vydání
Roma
Kód UT WoS knihy
—