Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Úvod do maltských pohádek : Xenofobní a rasistické prvky ve vybraných maltských pohádkách

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14210%2F23%3A00135462" target="_blank" >RIV/00216224:14210/23:00135462 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://unibook.upjs.sk/img/cms/2023/ff/ludova-rozpravka-v-suvislostiach.pdf" target="_blank" >https://unibook.upjs.sk/img/cms/2023/ff/ludova-rozpravka-v-suvislostiach.pdf</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Úvod do maltských pohádek : Xenofobní a rasistické prvky ve vybraných maltských pohádkách

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Maltské pohádky lze považovat za středomořský tavicí kotlík na pomezí evropských a arabských pohádkových motivů. Pohádky často kombinují známé středomořské motivy z pohádek s arabskými a vytvářejí tak jedinečné příběhy na pomezí tří náboženství: Islámu, křesťanství a judaismu. Čtenář si také všimne často silně tendenčního tónu příběhů, zejména pokud jde o rasu nebo barvu pleti, a mnohé z pohádek by se jistě daly označit za silně rasistické nebo xenofobní, zejména vůči Afričanům. Je to jen způsob, jakým se motivy v pohádkách přirozeně vyvíjely a byly inspirovány okolní literaturou, nebo za touto nenávistí stály i jiné historické a kulturní aspekty Malty?

  • Název v anglickém jazyce

    An introduction to Maltese fairy tales : Xenophobic and racist features in selected Maltese fairy tales

  • Popis výsledku anglicky

    Maltese fairy tales can be thought of as a Mediterranean melting pot at the intersection of European and Arabic fairy tale motifs. The tales often combine familiar Mediterranean themes from fairy tales with Arabic ones to create unique stories at the intersection of three religions: Islam, Christianity and Judaism. The reader will also notice the often heavily biased tone of the stories, especially in terms of race or skin colour, and many of the tales could certainly be described as heavily racist or xenophobic, especially towards Africans. Is this just the way that the motifs in the tales naturally evolved and were inspired by the surrounding literatures, or were there other historical and cultural aspects of Malta behind this hatred?

Klasifikace

  • Druh

    D - Stať ve sborníku

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60206 - Specific literatures

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2023

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název statě ve sborníku

    Ľudová rozprávka v súvislostiach : Zborník príspevkov z medzinárodného vedeckého kolokvia

  • ISBN

    9788057402732

  • ISSN

  • e-ISSN

  • Počet stran výsledku

    13

  • Strana od-do

    148-160

  • Název nakladatele

    ŠafárikPress

  • Místo vydání

    Košice

  • Místo konání akce

    Univerzita Pavla Josefa Šafárika v Košiciach

  • Datum konání akce

    12. 12. 2022

  • Typ akce podle státní příslušnosti

    EUR - Evropská akce

  • Kód UT WoS článku