Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

“Please” and “I ask, I request” in Liber vitae patrum

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14210%2F24%3A00136343" target="_blank" >RIV/00216224:14210/24:00136343 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="https://digilib.phil.muni.cz/sites/default/files/pdf/GLB2024-1-07.pdf" target="_blank" >https://digilib.phil.muni.cz/sites/default/files/pdf/GLB2024-1-07.pdf</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

    <a href="http://dx.doi.org/10.5817/GLB2024-1-7" target="_blank" >10.5817/GLB2024-1-7</a>

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    angličtina

  • Název v původním jazyce

    “Please” and “I ask, I request” in Liber vitae patrum

  • Popis výsledku v původním jazyce

    This paper examines the use of performative verbs meaning “I beg, I ask” and pragmatic markers meaning “please” in the 6th-century Liber vitae patrum by Gregory of Tours. It discusses the frequency of each verb and the possible factors that may have influenced its selection, such as imitation of previous authors, the social status of the communication agents, the requested things, and any difficulty in fulfilling the request. For example, the fact that the highest frequency was found for quaeso (which was perceived as an archaism already in Cicero’s time) suggests that Gregory followed the model of learned men from the 4th and 5th centuries CE who “resuscitated” this verb after its decline in the 2nd and 3rd centuries CE. The paper also examines other additional devices, such as a formula with digneris, and forms of address.

  • Název v anglickém jazyce

    “Please” and “I ask, I request” in Liber vitae patrum

  • Popis výsledku anglicky

    This paper examines the use of performative verbs meaning “I beg, I ask” and pragmatic markers meaning “please” in the 6th-century Liber vitae patrum by Gregory of Tours. It discusses the frequency of each verb and the possible factors that may have influenced its selection, such as imitation of previous authors, the social status of the communication agents, the requested things, and any difficulty in fulfilling the request. For example, the fact that the highest frequency was found for quaeso (which was perceived as an archaism already in Cicero’s time) suggests that Gregory followed the model of learned men from the 4th and 5th centuries CE who “resuscitated” this verb after its decline in the 2nd and 3rd centuries CE. The paper also examines other additional devices, such as a formula with digneris, and forms of address.

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>SC</sub> - Článek v periodiku v databázi SCOPUS

  • CEP obor

  • OECD FORD obor

    60202 - Specific languages

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    S - Specificky vyzkum na vysokych skolach

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2024

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Graeco-Latina Brunensia

  • ISSN

    1803-7402

  • e-ISSN

  • Svazek periodika

    29

  • Číslo periodika v rámci svazku

    1

  • Stát vydavatele periodika

    CZ - Česká republika

  • Počet stran výsledku

    15

  • Strana od-do

    135-149

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus

    2-s2.0-85197645535