Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Román jako hypertext: Exponát Létó Mariny Warnerové

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14330%2F04%3A00011194" target="_blank" >RIV/00216224:14330/04:00011194 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    angličtina

  • Název v původním jazyce

    The Hypertextual Mode of Marina Warner's The Leto Bundle

  • Popis výsledku v původním jazyce

    In The Leto Bundle, her novel of the year 2001, Marina Warner employs all the well-tried features of her writing, whether of her fiction or her non-fiction studies. Among them it is first and foremost a sense of story-telling across time and geographicalspaces. In the novel various versions of Titaness Leto's tragic story are gathered together from many sources as recorded in the course of centuries and millennia by different scribes, nuns, monks, storytellers, archeologists and translators. The old texts in turn permeate a contemporary story with its web pages and e-mail messages and merge with them into a hypertext of late twentieth-century imagination. This article examines in what ways the hypertextual mode of Marina Warner's novel reflects the various current notions of hypertextuality.

  • Název v anglickém jazyce

    The Hypertextual Mode of Marina Warner's The Leto Bundle

  • Popis výsledku anglicky

    In The Leto Bundle, her novel of the year 2001, Marina Warner employs all the well-tried features of her writing, whether of her fiction or her non-fiction studies. Among them it is first and foremost a sense of story-telling across time and geographicalspaces. In the novel various versions of Titaness Leto's tragic story are gathered together from many sources as recorded in the course of centuries and millennia by different scribes, nuns, monks, storytellers, archeologists and translators. The old texts in turn permeate a contemporary story with its web pages and e-mail messages and merge with them into a hypertext of late twentieth-century imagination. This article examines in what ways the hypertextual mode of Marina Warner's novel reflects the various current notions of hypertextuality.

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>x</sub> - Nezařazeno - Článek v odborném periodiku (Jimp, Jsc a Jost)

  • CEP obor

    AJ - Písemnictví, mas–media, audiovize

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

    <a href="/cs/project/IAA9164301" target="_blank" >IAA9164301: Encyklopedie srovnávací literárněvědné terminologie</a><br>

  • Návaznosti

    P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2004

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Anglica Wratislaviensia

  • ISSN

    0239-6661

  • e-ISSN

  • Svazek periodika

    XLII 2004

  • Číslo periodika v rámci svazku

    1

  • Stát vydavatele periodika

    CZ - Česká republika

  • Počet stran výsledku

    7

  • Strana od-do

    41-47

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus