Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Almost linear Büchi automata

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14330%2F12%3A00057181" target="_blank" >RIV/00216224:14330/12:00057181 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="http://dx.doi.org/10.1017/S0960129511000399" target="_blank" >http://dx.doi.org/10.1017/S0960129511000399</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

    <a href="http://dx.doi.org/10.1017/S0960129511000399" target="_blank" >10.1017/S0960129511000399</a>

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    angličtina

  • Název v původním jazyce

    Almost linear Büchi automata

  • Popis výsledku v původním jazyce

    We introduce a new fragment of Linear temporal logic (LTL) called LIO and a new class of Büchi automata (BA) called Almost linear Büchi automata (ALBA). We provide effective translations between LIO and ALBA showing that the two formalisms are expressively equivalent. As we expect applications of our results in model checking, we use two standard sources of specification formulae, namely Spec Patterns and BEEM, to study practical relevance of LIO fragment, and to compare our translation of LIO to ALBA with two standard translations of LTL to BA via alternating automata. Finally, we demonstrate that the LIO to ALBA translation can be much faster than the standard translation and the produced automata can be substantially smaller.

  • Název v anglickém jazyce

    Almost linear Büchi automata

  • Popis výsledku anglicky

    We introduce a new fragment of Linear temporal logic (LTL) called LIO and a new class of Büchi automata (BA) called Almost linear Büchi automata (ALBA). We provide effective translations between LIO and ALBA showing that the two formalisms are expressively equivalent. As we expect applications of our results in model checking, we use two standard sources of specification formulae, namely Spec Patterns and BEEM, to study practical relevance of LIO fragment, and to compare our translation of LIO to ALBA with two standard translations of LTL to BA via alternating automata. Finally, we demonstrate that the LIO to ALBA translation can be much faster than the standard translation and the produced automata can be substantially smaller.

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>x</sub> - Nezařazeno - Článek v odborném periodiku (Jimp, Jsc a Jost)

  • CEP obor

    IN - Informatika

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

    Výsledek vznikl pri realizaci vícero projektů. Více informací v záložce Projekty.

  • Návaznosti

    P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)<br>Z - Vyzkumny zamer (s odkazem do CEZ)<br>S - Specificky vyzkum na vysokych skolach

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2012

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Mathematical Structures in Computer Science

  • ISSN

    0960-1295

  • e-ISSN

  • Svazek periodika

    22

  • Číslo periodika v rámci svazku

    2

  • Stát vydavatele periodika

    CZ - Česká republika

  • Počet stran výsledku

    33

  • Strana od-do

    203-235

  • Kód UT WoS článku

    000300844900004

  • EID výsledku v databázi Scopus