Francouzské knihy v benediktinské klášterní knihovně v Rajhradě
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14410%2F12%3A00063709" target="_blank" >RIV/00216224:14410/12:00063709 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Francouzské knihy v benediktinské klášterní knihovně v Rajhradě
Popis výsledku v původním jazyce
Benediktinský klášter v Rajhradě má bohatou a slavnou historii, která začíná snad ještě před příchodem slovanských věrozvěstů na Moravu. O dějiny rajhradského kláštera se zajímalo několik historiků, archivářů, knihovníků a jiných vědců, jako například Béda Dudík, Pavel Josef Šafařík, Václav J. Pokorný, Karel Uhl a jiní. Ve dvacátém století se o zachování rajhradských fondů zasloužil především Vladislav Dokoupil. Původ kláštera, jeho významné knihovníky, vědce a autory publikací o Rajhradě a především obenediktinské knihovně představujeme v první části našeho článku. Ve stručnosti uvádíme hlavní zdroje, z nichž se knihy do kláštera dostávaly, zmiňujeme se o existujícím lístkovém katalogu, typu signatur a rozdělení knih do jednotlivých regálů v hlavnímsále. Ve druhé části textu se snažíme přiblížit především náš vlastní výzkum spočívající ve vyhledávání francouzských knih v Historickém sále a předsálí benediktinské knihovny.
Název v anglickém jazyce
French books in the library of the Benedictine monastery in Rajhrad
Popis výsledku anglicky
The Benedictine convent in Rajhrad has a glorious history, which started probably before the Slavonic missionaries Cyril and Metoděj came to Moravia. The history of the Rajhrad convent was treated by various historians, archivists and other literature scientists like B.Dudík, P.J.Šafařík, V.J.Pokorný or K.Uhl. In the 20th century mainly V.Dokoupil contributed to the preservation of the library. The first part of this article presents the history of the monastery, its significant librarians and other menrelated to the Benedictine library. In brief, we also comment how the monastery achieved the books, we mention the existing card catalogue, types of signatures and the distribution of the books in the main hall of the library. The second part is dedicated to the description of our research on French books in the History Hall and in the vestibule of the Benedictine library. From vast index of topics we have chosen the most significant exemplars of the French book fund.
Klasifikace
Druh
D - Stať ve sborníku
CEP obor
AJ - Písemnictví, mas–media, audiovize
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2012
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název statě ve sborníku
Európske cesty románskych kníh v 16. ? 18. storočí. Opera Romanica 13. K výskumu zámockých, meštianskych a cirkevných knižníc
ISBN
9788081490019
ISSN
—
e-ISSN
—
Počet stran výsledku
14
Strana od-do
213-226
Název nakladatele
Slovenská národná knižnica
Místo vydání
Martin
Místo konání akce
Martin
Datum konání akce
1. 1. 2012
Typ akce podle státní příslušnosti
EUR - Evropská akce
Kód UT WoS článku
—