Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Hypokoristika na -ča dříve a dnes

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14410%2F14%3A00074990" target="_blank" >RIV/00216224:14410/14:00074990 - isvavai.cz</a>

  • Nalezeny alternativní kódy

    RIV/68378092:_____/14:00440005

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Hypokoristika na -ča dříve a dnes

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Stať shrnuje výsledky detailního výzkumu hypokoristik zakončených na -ča doložených v Českém národním korpusu. Je to přípona dnes velmi populární, a to nejen u jmen vlastních; vytvářejí se tak výrazy spíše kolokviální a slangové jako dovča, všichni mladímají doma mamču a babču, na reklamním poutači jedné restaurace byla nedávno nabízena kolča. Ženy a dívky označované takto utvářenými hypokoristiky potkáváme na každém kroku ? například v kadeřnictví, které navštěvuje jedna z nás, pracují kadeřnice Monča, Renča a Olča. Popularity tohoto sufixu si nelze nevšimnout; a jedním z posledních podnětů k zájmu o tento typ hypokoristik pro nás byl Retrográdní morfematický slovník hypokoristik, připojený k příspěvku autorek Jany Machalové a Kláry Osolsobě (2013) azaložený na výskytu hypokoristik v Korpusu soukromé korespondence.

  • Název v anglickém jazyce

    Czech Hypocoristics Ending in -ča Then and Now

  • Popis výsledku anglicky

    This article is devoted to the opinions of Czech onomastic scholars regarding hypocoristics formed using the suffix -ča and their connection to a certain generation, social group, urban or rural environment, the degree to which they were fashionable during certain periods and the like. There is a generally shared opinion that 1) these hypocoristics appeared initially (in the 19th century and the first half of the 20th century) primarily in rural areas and entered Czech literature at that time, e.g. as the names of poor country girls who came to work as servants in larger towns (Anča, Barča, Tonča), and 2) that this type of hypocoristic was revived in the last decades of the twentieth century and the suffix -ča began to be added primarily to fashionablenames (Monča, Verča, Domča), by far more often to female names than to male ones.

Klasifikace

  • Druh

    C - Kapitola v odborné knize

  • CEP obor

    AI - Jazykověda

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

    <a href="/cs/project/GAP406%2F12%2F1829" target="_blank" >GAP406/12/1829: Stylistika mluvené a psané češtiny</a><br>

  • Návaznosti

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2014

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název knihy nebo sborníku

    Vlastní jména v textech a kontextech

  • ISBN

    9788021066311

  • Počet stran výsledku

    6

  • Strana od-do

    141-146

  • Počet stran knihy

    238

  • Název nakladatele

    Masarykova univerzita

  • Místo vydání

    Brno

  • Kód UT WoS kapitoly