Hypokoristika na -ča dříve a dnes
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14410%2F14%3A00074990" target="_blank" >RIV/00216224:14410/14:00074990 - isvavai.cz</a>
Nalezeny alternativní kódy
RIV/68378092:_____/14:00440005
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Hypokoristika na -ča dříve a dnes
Popis výsledku v původním jazyce
Stať shrnuje výsledky detailního výzkumu hypokoristik zakončených na -ča doložených v Českém národním korpusu. Je to přípona dnes velmi populární, a to nejen u jmen vlastních; vytvářejí se tak výrazy spíše kolokviální a slangové jako dovča, všichni mladímají doma mamču a babču, na reklamním poutači jedné restaurace byla nedávno nabízena kolča. Ženy a dívky označované takto utvářenými hypokoristiky potkáváme na každém kroku ? například v kadeřnictví, které navštěvuje jedna z nás, pracují kadeřnice Monča, Renča a Olča. Popularity tohoto sufixu si nelze nevšimnout; a jedním z posledních podnětů k zájmu o tento typ hypokoristik pro nás byl Retrográdní morfematický slovník hypokoristik, připojený k příspěvku autorek Jany Machalové a Kláry Osolsobě (2013) azaložený na výskytu hypokoristik v Korpusu soukromé korespondence.
Název v anglickém jazyce
Czech Hypocoristics Ending in -ča Then and Now
Popis výsledku anglicky
This article is devoted to the opinions of Czech onomastic scholars regarding hypocoristics formed using the suffix -ča and their connection to a certain generation, social group, urban or rural environment, the degree to which they were fashionable during certain periods and the like. There is a generally shared opinion that 1) these hypocoristics appeared initially (in the 19th century and the first half of the 20th century) primarily in rural areas and entered Czech literature at that time, e.g. as the names of poor country girls who came to work as servants in larger towns (Anča, Barča, Tonča), and 2) that this type of hypocoristic was revived in the last decades of the twentieth century and the suffix -ča began to be added primarily to fashionablenames (Monča, Verča, Domča), by far more often to female names than to male ones.
Klasifikace
Druh
C - Kapitola v odborné knize
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
<a href="/cs/project/GAP406%2F12%2F1829" target="_blank" >GAP406/12/1829: Stylistika mluvené a psané češtiny</a><br>
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2014
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název knihy nebo sborníku
Vlastní jména v textech a kontextech
ISBN
9788021066311
Počet stran výsledku
6
Strana od-do
141-146
Počet stran knihy
238
Název nakladatele
Masarykova univerzita
Místo vydání
Brno
Kód UT WoS kapitoly
—