Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Trojjazyčný frazeologický slovník

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F44555601%3A13430%2F12%3A43884491" target="_blank" >RIV/44555601:13430/12:43884491 - isvavai.cz</a>

  • Výsledek na webu

    <a href="http://frazemy.ujep.cz/" target="_blank" >http://frazemy.ujep.cz/</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    čeština

  • Název v původním jazyce

    Trojjazyčný frazeologický slovník

  • Popis výsledku v původním jazyce

    Multimediální nosič obsahuje lingvistický výklad frazémů ve třech slovanských jazycích (ruštině, češtině a slovenštině) z hlediska jejich etymologického původu.

  • Název v anglickém jazyce

    Trilingual phrase dictionary

  • Popis výsledku anglicky

    The multimedia carrier contains linguistic interpretation of idioms in three Slavic languages (Russian, Czech and Slovak) in terms of their etymological origin.

Klasifikace

  • Druh

    A - Audiovizuální tvorba

  • CEP obor

    AI - Jazykověda

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

  • Návaznosti

    O - Projekt operacniho programu

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2012

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • ISBN

  • Místo vydání

    Ústí nad Labem

  • Název nakladatele resp. objednatele

    Pedagogická fakulta UJEP

  • Verze

    neuveden

  • Identifikační číslo nosiče