Překlady díla Stanisława Lema do češtiny a slovenštiny
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F47813059%3A19240%2F17%3AA0000089" target="_blank" >RIV/47813059:19240/17:A0000089 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="http://www.ff.unipo.sk/jak/31-32_2017/Libor_Martinek_studia.pdf" target="_blank" >http://www.ff.unipo.sk/jak/31-32_2017/Libor_Martinek_studia.pdf</a>
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Překlady díla Stanisława Lema do češtiny a slovenštiny
Popis výsledku v původním jazyce
Článek se zabývá překlady díla polského spisovatele sci-fi Stanisława Lema do češtiny a slovenštiny. Autor článku uvádí překlady z Lemových prací do češtiny a slovenštiny z hlediska žánrů. Postupně jmenuje překlady Lemových románů, sbírek příběhů, literárních hříček a non-fiction literatury. Pozornost je také věnována konkrétním českým vydáním a tomu, které práce Lemovy práce dosud nebyly zveřejněny. Na závěr svého článku autor cituje z rozhovoru Metoděje Novotného s nejvýznamnějším překladatelem díla S. Lema do českého jazyka Pavlem Weigelem, který byl zároveň odborníkem na Lemovo dílo, o němž napsal monografii.
Název v anglickém jazyce
Translations of Stanislaw Lem's work into Czech and Slovak
Popis výsledku anglicky
The article deals with the translations of the work of the Polish writer of science - fiction of Stanisław Lem into Czech and Slovak. The author of the article notes the translations from Lem's work into Czech and Slovak as represented by genres. Gradually he names translations of Lem's novels, stories collections, literary punks, and nonfiction. Attention is also paid to specific Czech editions and to what works of Lem's work have not yet been published. At the end of his article, the author quotes from the interview of Metoděj Novotný with the most significant translator of S. Lem's work in Czech by Pavel Weigel, who was also an expert on Lem's work, about which he wrote an inscribed monograph.
Klasifikace
Druh
J<sub>ost</sub> - Ostatní články v recenzovaných periodicích
CEP obor
—
OECD FORD obor
60206 - Specific literatures
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2017
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Jazyk a kultúra
ISSN
1338-1148
e-ISSN
—
Svazek periodika
8
Číslo periodika v rámci svazku
31-32
Stát vydavatele periodika
SK - Slovenská republika
Počet stran výsledku
7
Strana od-do
88-94
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
—