Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Korpus člověk-člověk dialogů o odjezdech vlaků

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F49777513%3A23520%2F05%3A00000219" target="_blank" >RIV/49777513:23520/05:00000219 - isvavai.cz</a>

  • Nalezeny alternativní kódy

    RIV/49777513:23520/05:00000220

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    angličtina

  • Název v původním jazyce

    A human-human train timetable dialogue corpus

  • Popis výsledku v původním jazyce

    This paper describes progress in a development of the humanhuman dialogue corpus. The corpus contains transcribed user&#8217;s phone calls to a train timetable information center. The phone calls consist of inquiries regarding their train traveler&#8217;s plans. The corpus is based on dialogues&#8217;s transcription of user&#8217;s inquiries that were previously collected for a train timetable information center. We enriched this transcription by dialogue act tags. The dialogue act tags comprehend abstract semantic annotation. The corpus comprises a recorded speech of both operators and users, orthographic transcription, normalized transcription, normalized transcription with named entities, and dialogue act tags with abstract semantic annotation. A combination of a dialogue act tagset and a abstract semantic annotation is proposed. A technique of dialogue act tagging and abstract semantic annotation is described and used.

  • Název v anglickém jazyce

    A human-human train timetable dialogue corpus

  • Popis výsledku anglicky

    This paper describes progress in a development of the humanhuman dialogue corpus. The corpus contains transcribed user&#8217;s phone calls to a train timetable information center. The phone calls consist of inquiries regarding their train traveler&#8217;s plans. The corpus is based on dialogues&#8217;s transcription of user&#8217;s inquiries that were previously collected for a train timetable information center. We enriched this transcription by dialogue act tags. The dialogue act tags comprehend abstract semantic annotation. The corpus comprises a recorded speech of both operators and users, orthographic transcription, normalized transcription, normalized transcription with named entities, and dialogue act tags with abstract semantic annotation. A combination of a dialogue act tagset and a abstract semantic annotation is proposed. A technique of dialogue act tagging and abstract semantic annotation is described and used.

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>x</sub> - Nezařazeno - Článek v odborném periodiku (Jimp, Jsc a Jost)

  • CEP obor

    JD - Využití počítačů, robotika a její aplikace

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

    <a href="/cs/project/1M0567" target="_blank" >1M0567: Centrum aplikované kybernetiky</a><br>

  • Návaznosti

    P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)<br>Z - Vyzkumny zamer (s odkazem do CEZ)

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2005

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Eurospeech

  • ISSN

    1018-4074

  • e-ISSN

  • Svazek periodika

    2005

  • Číslo periodika v rámci svazku

  • Stát vydavatele periodika

    PT - Portugalská republika

  • Počet stran výsledku

    4

  • Strana od-do

    1525

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus