Čertovský guláš - druhá část. (Obraz čerta v české frazeologii).
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F60076658%3A12410%2F16%3A43890806" target="_blank" >RIV/60076658:12410/16:43890806 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="https://www.pf.jcu.cz/research/lingua_viva/LV22_2016.pdf" target="_blank" >https://www.pf.jcu.cz/research/lingua_viva/LV22_2016.pdf</a>
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Čertovský guláš - druhá část. (Obraz čerta v české frazeologii).
Popis výsledku v původním jazyce
Příspěvek přináší informaci o tom, jak jsou čert a peklo zpodobovány v české frazeologii, jaké vlastnosti se k nim váží a jaké děje, stavy či okolnosti s nimi bývají spojovány. Metodologicky se opírá o excerpci z českých frazeologických slovníků, dále z Příručního slovníku jazyka českého a ze Slovníku spisovného jazyka českého. Sesbíraný materiál je utříděn do 30 tematicko-sémantických tříd, které jako celek vyjevují jazykový obraz čerta v lidovém povědomí. Kvůli velkému rozsahu je tento příspěvek rozdělen do dvou částí. Zde uvádíme druhou část.
Název v anglickém jazyce
A cloven-hoofed medley - The second part (The image of devil/deuce in Czech phraseology)
Popis výsledku anglicky
The paper deals with the notions of deuce and hell and their reperesentation in Czech phraseology, specifying what qualities are attached to them, and what actions, states and conditions may be associated with them. Methodologically, it is based on excerpts from Czech phraseological dictionaries, from the Standard Dictionary of Czech language (Příruční slovník jazyka českého) and the Comprehensive Dictionary of Czech language (Slovník spisovného jazyka českého). The compiled material is classified into 30 semantic categories which, as a whole, reveal the popular linguistic image of devil. To facilitate orientation in the large volume, the paper is divided into two parts. here is the presentation of the second part.
Klasifikace
Druh
J<sub>x</sub> - Nezařazeno - Článek v odborném periodiku (Jimp, Jsc a Jost)
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2016
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Lingua viva
ISSN
1801-1489
e-ISSN
—
Svazek periodika
22
Číslo periodika v rámci svazku
1
Stát vydavatele periodika
CZ - Česká republika
Počet stran výsledku
12
Strana od-do
34-45
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
—