Terminologie francouzského obchodního práva v konfrontaci s češtinou
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61384399%3A31120%2F13%3A00042933" target="_blank" >RIV/61384399:31120/13:00042933 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Terminologie francouzského obchodního práva v konfrontaci s češtinou
Popis výsledku v původním jazyce
Hlavní témata dokumentu: odborná terminologie; francouzské obchodní právo; odborný překlad; jazykový a mimojazykový kontext
Název v anglickém jazyce
Terminology of French of Business Law Contrasted with Czech
Popis výsledku anglicky
Basic themes of document: terminology; French of business law; professional translation; linguistics and extra linguistic context
Klasifikace
Druh
D - Stať ve sborníku
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2013
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název statě ve sborníku
Cudzie jazyky v premenách času III
ISBN
978-80-225-3657-8
ISSN
—
e-ISSN
—
Počet stran výsledku
8
Strana od-do
370-377
Název nakladatele
Vydavateľstvo EKONÓM
Místo vydání
Bratislava
Místo konání akce
Bratislava
Datum konání akce
23. 11. 2012
Typ akce podle státní příslušnosti
WRD - Celosvětová akce
Kód UT WoS článku
—