Globalizace světa, globalizace komunikace.
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61988987%3A17250%2F02%3A00000010" target="_blank" >RIV/61988987:17250/02:00000010 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
čeština
Název v původním jazyce
Globalizace světa, globalizace komunikace.
Popis výsledku v původním jazyce
Jazykové změny v rámci komunikační globalizace a nezbytnost přizpůsobit jim současnou teorii translatologie
Název v anglickém jazyce
Globalization of the world, globalization of the communication
Popis výsledku anglicky
The language changes in framework of communicative globalisation and the necessity to adapt to them the theory of translatology.
Klasifikace
Druh
D - Stať ve sborníku
CEP obor
AI - Jazykověda
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
Z - Vyzkumny zamer (s odkazem do CEZ)
Ostatní
Rok uplatnění
2002
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název statě ve sborníku
Preklad a tlmočenie.
ISBN
80-8055-588-5
ISSN
—
e-ISSN
—
Počet stran výsledku
14
Strana od-do
5-18
Název nakladatele
FF UMB
Místo vydání
Bánska Bystrica
Místo konání akce
Bánská Bystrica
Datum konání akce
5. 6. 2002
Typ akce podle státní příslušnosti
EUR - Evropská akce
Kód UT WoS článku
—