Terminological specifics of spa treatment in Russian and Czech
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61988987%3A17250%2F21%3AA23029X5" target="_blank" >RIV/61988987:17250/21:A23029X5 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
<a href="https://www.journals.us.edu.pl/index.php/PR/issue/view/1111" target="_blank" >https://www.journals.us.edu.pl/index.php/PR/issue/view/1111</a>
DOI - Digital Object Identifier
<a href="http://dx.doi.org/10.31261/pr.10276" target="_blank" >10.31261/pr.10276</a>
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
ruština
Název v původním jazyce
O nekotorych osobennostjach terminov kurortologii v russkom i češskom jazykach
Popis výsledku v původním jazyce
Stať je věnována terminologii lázeňství – oblasti klinické medicíny, z pohledu jazykových kontaktů. Odborné termíny balneologie, jež je součástí lázeňství, jsou v ruštině popisovány a analyzovány z hlediska zvláštností jejich sémantiky, struktury, původu. Obzvlášť jsou zkoumány termíny s tzv. analytickými adjektivy. Ve stati se poukazuje na případy terminologické synonymie a jsou uváděny české termíny různých strukturních typů, jež jsou ekvivalenty ruských termínů. Výzkum je proveden na základě konfrontační analýzy balneologických termínů v obou jazycích.
Název v anglickém jazyce
Terminological specifics of spa treatment in Russian and Czech
Popis výsledku anglicky
The article is focused on the issue of spa treatment terminology – a field of clinical medicine, from the perspective of language contacts and translation. The specialized terms of balneology, which is a part of spa treatment, are described and analyzed with respect to their specifics regarding the semantics, structure and origin. We mainly focus on the terms containing so-called analytical adjectives. The article indicates the cases of terminological synonymy and the Czech terms of different structural types are presented to equal the Russian terms. The research is performed on the basis of confrontation analysis of the balneology terms in both the languages.
Klasifikace
Druh
J<sub>SC</sub> - Článek v periodiku v databázi SCOPUS
CEP obor
—
OECD FORD obor
60203 - Linguistics
Návaznosti výsledku
Projekt
—
Návaznosti
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Ostatní
Rok uplatnění
2021
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název periodika
Przegląd Rusycystyczny
ISSN
0137-298X
e-ISSN
—
Svazek periodika
—
Číslo periodika v rámci svazku
3
Stát vydavatele periodika
PL - Polská republika
Počet stran výsledku
16
Strana od-do
185-200
Kód UT WoS článku
—
EID výsledku v databázi Scopus
2-s2.0-85118272574