Rudol Fuchs - básník a překladatel.
Identifikátory výsledku
Kód výsledku v IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F00%3A00006355" target="_blank" >RIV/61989592:15210/00:00006355 - isvavai.cz</a>
Výsledek na webu
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternativní jazyky
Jazyk výsledku
němčina
Název v původním jazyce
Rudolf Fuchs - Dichter und Nachdichter.
Popis výsledku v původním jazyce
Der Artikel fasst das Leben und literarisches Werk von Rudolf Fuchs, der zur Prager deutschen Autoren gezählt wird. Betont werden seine Übersetzungen, besonders der von Schlesischen Liedern ins Deutsche.
Název v anglickém jazyce
Rudolf Fuchs - poet and an "afterpoet".
Popis výsledku anglicky
The article summarizes the life and literary work of Rudolf Fuchs who belongs to the Prague-German literary circle. The emphasis is put on his translation activity, especially on his ?afterpoeting? of the Silesian songs into the German language.
Klasifikace
Druh
D - Stať ve sborníku
CEP obor
AJ - Písemnictví, mas–media, audiovize
OECD FORD obor
—
Návaznosti výsledku
Projekt
<a href="/cs/project/GA405%2F99%2F1653" target="_blank" >GA405/99/1653: Výzkum literatury německého jazyka z moravského regionu</a><br>
Návaznosti
P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)
Ostatní
Rok uplatnění
2000
Kód důvěrnosti údajů
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Údaje specifické pro druh výsledku
Název statě ve sborníku
Beiträge zur deutschsprachigen Literatur in Tschechien.
ISBN
80-244-0185-1
ISSN
—
e-ISSN
—
Počet stran výsledku
16
Strana od-do
—
Název nakladatele
Univerzita Palackého
Místo vydání
Olomouc
Místo konání akce
—
Datum konání akce
—
Typ akce podle státní příslušnosti
—
Kód UT WoS článku
—