Vše

Co hledáte?

Vše
Projekty
Výsledky výzkumu
Subjekty

Rychlé hledání

  • Projekty podpořené TA ČR
  • Významné projekty
  • Projekty s nejvyšší státní podporou
  • Aktuálně běžící projekty

Chytré vyhledávání

  • Takto najdu konkrétní +slovo
  • Takto z výsledků -slovo zcela vynechám
  • “Takto můžu najít celou frázi”

Jan Argyropoulos a jeho význam pro Západ

Identifikátory výsledku

  • Kód výsledku v IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F07%3A00003854" target="_blank" >RIV/61989592:15210/07:00003854 - isvavai.cz</a>

  • Nalezeny alternativní kódy

    RIV/61989592:15260/07:00003755

  • Výsledek na webu

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternativní jazyky

  • Jazyk výsledku

    angličtina

  • Název v původním jazyce

    John Argyropoulos and his importance for Latin West

  • Popis výsledku v původním jazyce

    The aim of the paper is to present the sketch of the activities of the Byzantine thinker John Argyropoulos (1415- 26th June, 1487) who was one of the important translators of the middle of the 15th century. Argyropoulos is presented as an outstanding translator and educator in Italy who influnced several scholars in Italy and outside of Italy. Argyropoulos wrote also several original commentaries on Aristotle and translated a number of his works into Latin; however, much of his original work remains unprinted. Argyropoulos´ teaching in Florence has been recognised as a ?turning point? in Florentine humanism because he diverted the interest from the emphasis on eloquence to metaphysics. His translations, teaching and involvement in scholarly debates helped to transfer an aspect of his own culture to Italy. The importance of the research on John Argyropoulos? thought consists in the influence of his original commentaries on Aristotle and of his translations of a number of Aristotle?s wor

  • Název v anglickém jazyce

    John Argyropoulos and his importance for Latin West

  • Popis výsledku anglicky

    The aim of the paper is to present the sketch of the activities of the Byzantine thinker John Argyropoulos (1415- 26th June, 1487) who was one of the important translators of the middle of the 15th century. Argyropoulos is presented as an outstanding translator and educator in Italy who influnced several scholars in Italy and outside of Italy. Argyropoulos wrote also several original commentaries on Aristotle and translated a number of his works into Latin; however, much of his original work remains unprinted. Argyropoulos´ teaching in Florence has been recognised as a ?turning point? in Florentine humanism because he diverted the interest from the emphasis on eloquence to metaphysics. His translations, teaching and involvement in scholarly debates helped to transfer an aspect of his own culture to Italy. The importance of the research on John Argyropoulos? thought consists in the influence of his original commentaries on Aristotle and of his translations of a number of Aristotle?s wor

Klasifikace

  • Druh

    J<sub>x</sub> - Nezařazeno - Článek v odborném periodiku (Jimp, Jsc a Jost)

  • CEP obor

    AA - Filosofie a náboženství

  • OECD FORD obor

Návaznosti výsledku

  • Projekt

    <a href="/cs/project/VS97011" target="_blank" >VS97011: Kabinet pro studium dějin filosofie středověku a renesance</a><br>

  • Návaznosti

    P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)

Ostatní

  • Rok uplatnění

    2007

  • Kód důvěrnosti údajů

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Údaje specifické pro druh výsledku

  • Název periodika

    Acta Universitatis Palackianae Olomucensis, Facultas Philosophica, Philosophica - Aesthetica, Historia Artium

  • ISSN

    1802-8748

  • e-ISSN

  • Svazek periodika

    7

  • Číslo periodika v rámci svazku

    1

  • Stát vydavatele periodika

    CZ - Česká republika

  • Počet stran výsledku

    18

  • Strana od-do

    45-62

  • Kód UT WoS článku

  • EID výsledku v databázi Scopus